Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da sprachen die bäume zum feigenbaum: komm du und sei unser könig!
at sinabi ng mga punong kahoy sa puno ng igos, halika, at maghari ka sa amin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und er sagte ihnen ein gleichnis: sehet an den feigenbaum und alle bäume:
at sinalita niya sa kanila ang isang talinghaga: masdan ninyo ang puno ng igos at ang lahat ng mga punong kahoy:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und am morgen gingen sie vorüber und sahen den feigenbaum, daß er verdorrt war bis auf die wurzel.
at sa pagdaraan nila pagka umaga, ay nakita nila na ang puno ng igos ay tuyo na mula sa mga ugat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
das verwüstet meinen weinberg und streift meinen feigenbaum ab, schält ihn und verwirft ihn, daß seine zweige weiß dastehen.
kaniyang iniwasak ang aking puno ng ubas, at ibinagsak ang aking puno ng igos: kaniyang tinalupang malinis at inihagis; ang mga sanga niyao'y naging maputi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und die sterne des himmels fielen auf die erde, gleichwie ein feigenbaum seine feigen abwirft, wenn er von großem wind bewegt wird.
at ang mga bituin sa langit ay nangahulog sa lupa, gaya ng puno ng igos na isinasambulat ang kaniyang mga bungang bubot pagka hinahampas ng malakas na hangin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ein jeglicher wird unter seinem weinstock und feigenbaum wohnen ohne scheu; denn der mund des herrn zebaoth hat's geredet.
kundi sila'y uupo bawa't isa sa ilalim ng kaniyang punong ubas at sa ilalim ng kaniyang punong igos; at walang tatakot sa kanila: sapagka't sinalita ng bibig ng panginoon ng mga hukbo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
an dem feigenbaum lernet ein gleichnis: wenn sein zweig jetzt saftig wird und blätter gewinnt, so wißt ihr, daß der sommer nahe ist.
sa puno ng igos nga ay pagaralan ninyo ang kaniyang talinghaga: pagka nananariwa ang kaniyang sanga, at sumusupling ang mga dahon, ay nalalaman ninyo na malapit na ang tagaraw;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aber der feigenbaum sprach zu ihnen: soll ich meine süßigkeit und meine gute frucht lassen und hingehen, daß ich über den bäumen schwebe?
nguni't sinabi ng puno ng igos sa kanila, akin bang iiwan ang aking katamisan, at ang aking mabuting bunga, at yayaong makipagindayunan sa mga puno ng kahoy?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn kein same liegt mehr in der scheuer, so hat auch weder weinstock, feigenbaum, granatbaum noch Ölbaum getragen; aber von diesem tage an will ich segen geben.
may binhi pa baga sa kamalig? oo, ang puno ng ubas, at ang puno ng igos, at ang granada, at ang puno ng olibo ay hindi nagbunga; mula sa araw na ito ay pagpapalain ko kayo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesus antwortete und sprach zu ihm: du glaubst, weil ich dir gesagt habe, daß ich dich gesehen habe unter dem feigenbaum; du wirst noch größeres denn das sehen.
si jesus ay sumagot at sinabi sa kaniya, dahil baga sa sinabi ko sa iyo, kita'y nakita sa ilalim ng puno ng igos, kaya ka sumasampalataya? makikita mo ang mga bagay na lalong dakila kay sa rito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
5:5 daß juda und israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem weinstock und unter seinem feigenbaum, von dan bis gen beer-seba, solange salomo lebte.
at ang juda at ang israel ay nagsitahang tiwasay, na bawa't tao'y sa ilalim ng kaniyang puno ng ubas at sa ilalim ng kaniyang puno ng igos, mula sa dan hanggang sa beer-seba, sa lahat ng kaarawan ni salomon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gehorchet hiskia nicht! denn so spricht der könig von assyrien: nehmet an meine gnade und kommt zu mir heraus, so soll jedermann von seinem weinstock und seinem feigenbaum essen und von seinem brunnen trinken,
huwag ninyong dinggin si ezechias: sapagka't ganito ang sabi ng hari sa asiria, makipagpayapaan kayo sa akin, at labasin ninyo ako; at kumain ang bawa't isa sa inyo ng bunga ng kaniyang puno ng ubas, at ang bawa't isa ng bunga ng kaniyang puno ng igos, at uminom ang bawa't isa sa inyo ng tubig ng kaniyang sariling balon;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alle deine festen städte sind wie feigenbäume mit reifen feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins maul fallen, der sie essen will.
lahat ng iyong kuta ay magiging parang puno ng igos, na may unang hinog na mga igos: kung mga ugugin, nangalalaglag sa bibig ng kumakain.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: