Вы искали: überschrift (Немецкий - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

Überschrift:

Турецкий

başlık:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

Überschrift anzeigen

Турецкий

metin başlığını çiz

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überschrift (optional):

Турецкий

başlık (seçimlik):

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überschrift 1style name

Турецкий

başlık 1style name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

hier ist die Überschrift.

Турецкий

başlık buraya gelecek!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

inhalt-Überschrift 1style name

Турецкий

İçindekiler başlığı 1style name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

& erste spalte enthält Überschrift

Турецкий

& birinci sütun başlık içerir

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die Überschrift enthält nicht genügend informationen.@info

Турецкий

başlık yeteri kadar bilgi içermiyor. @ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er sprach zu ihnen: wes ist das bild und die Überschrift?

Турецкий

İsa, ‹‹bu resim, bu yazı kimin?›› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Überschrift und die beschreibung des absturzes enthalten nicht genügend informationen.@info

Турецкий

Çökme detaylarıyla ilgili başlık ve tanım yeteri kadar bilgi sağlamıyor. @ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es war aber auch oben über ihm geschrieben die Überschrift mit griechischen und lateinische und hebräischen buchstaben: dies ist der juden könig.

Турецкий

başının üzerinde şu yafta vardı:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pilatus aber schrieb eine Überschrift und setzte sie auf das kreuz; und war geschrieben: jesus von nazareth, der juden könig.

Турецкий

pilatus bir de yafta yazıp çarmıhın üzerine astırdı. yaftada şöyle yazılıydı:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem fall sollten sie eine Überschrift und eine beschreibung zu dem absturz schreiben. beschreiben sie bitte so gut sie können. @info/rich

Турецкий

Çökme için bir başlık ve tanımlama yazmanız gerekmektedir. en açık şekilde sorunu açıklayın. @ info/ rich

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese Überschrift lasen viele juden; denn die stätte war nahe bei der stadt, da jesus gekreuzigt ward. und es war geschrieben in hebräischer, griechischer und lateinischer sprache.

Турецкий

İsanın çarmıha gerildiği yer kente yakındı. böylece İbranice, latince ve grekçe yazılan bu yaftayı yahudilerin birçoğu okudu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch bei einem anderen projekt unter der Überschrift „die berge geben sich die hand“, bei dem neue möglichkeiten für die verwaltung und entwicklung natürlicher, kultureller und geschichtlicher ressourcen geschaffen wurden, konnte ein nachhaltiger nutzen bewirkt werden.

Турецкий

diğer bir proje olan “dağlar el ele veriyor”, doğal, kültürel ve tarihsel kaynakların yönetimi ve geliştirilmesinin yeni yolları sayesinde sürdürülebilir faydalar sağlamıştır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,315,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK