Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unter eintausend yen kannst du es nicht kaufen.
onu 1,000 yenin altında alamazsın.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
das ist die summe der kinder israel sechsmal hunderttausend eintausend siebenhundertdreißig.
sayılan İsraillilerin toplamı 601 730 erkekti.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
und wenn es unter euch eintausend gibt, besiegen sie zweitausend - mit allahs zustimmung.
sizden bin kişi olsa, allah'ın izniyle iki bin kişiyi yenebilir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und wahrlich, wir sandten noah zu seinem volke, und er weilte unter ihnen eintausend jahre weniger fünfzig jahre.
and olsun ki, nuh'u milletine gönderdik; aralarında bin seneden elli yıl eksik kaldı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
er organisiert die angelegenheit vom himmel zur erde, dann steigt sie zu ihm in einem yaum, dessen länge eintausend jahre ist von dem, was ihr zählt.
(allah) emri gökten yere tedbir eder (buyruğunu indirir). sonra emir, sizin hesabınızca bin yıl süren bir gün içinde o'na çıkar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und wenn es unter euch einhundert gibt, besiegen sie eintausend von denjenigen, die kufr betrieben haben, weil sie leute sind, die nicht begreifen.
eğer sizden yüz kişi olursa, kafir olanlardan bin kişiye galip gelirler. Çünkü onlar anlamayan bir topluluktur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
da ihr zu eurem herrn um hilfe schriet, und er euch erhörte und versprach: "ich will euch mit eintausend engeln nacheinander beistehen."
hani siz, rabbinizden yardım ve destek diliyordunuz; o, sizin dileğinize şöyle cevap vermişti: "hiç kuşkunuz olmasın, ben size, meleklerden birbiri ardınca bin tanesiyle yardım ulaştıracağım."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wenn also unter euch einhundert sind, die geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der erlaubnis allahs überwältigen.
bundan böyle sizden sabreden yüz kişi olsa, iki yüz(kafir)i yenerler. ve eğer sizden bin kişi olsa allah'ın izniyle iki bin(kafir)i yenerler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wenn also unter euch einhundert sind, die geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der erlaubnis allahs überwältigen. und allah ist mit den geduldigen.
artık sizden yüz tane sabır ve sebat sahibi, ikiyüzü yener ve siz bin kişi olsanız allah'ın izniyle iki binini altedersiniz ve allah, sabır ve sebat edenlerle beraberdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jetzt aber hat allah euch eure bürde erleichtert; denn er weiß, daß ihr schwach seid. wenn also unter euch einhundert sind, die geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der erlaubnis allahs überwältigen. und allah ist mit den geduldigen.
ama şimdi allah yükünüzü hafifletti, çünkü sizde savaşma konusunda bir zayıflık olduğunu müşahede etti.o halde sizden sabırlı yüz kişi, allah'ın izniyle onlardan iki yüz kâfire üstün gelir ve eğer sizden bin kişi olursa, onlardan iki bin kişiye galip gelir.Çünkü allah sabredenlerle beraberdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: