Вы искали: hab (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

hab

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

hab dich lieb

Турецкий

seni seviyorum

Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hab dich lieb

Турецкий

amena koyim

Последнее обновление: 2016-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

meine süße hab dich lieb

Турецкий

tatlım

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hab dich ganz doll lieb :>

Турецкий

amina flickflack

Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

mama ich hab dich ganz doll lieb

Турецкий

götünü sikim

Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

«o mose, hab keine angst.

Турецкий

"korkma ey mûsa, benim.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

so hab keine eile mit ihnen!

Турецкий

o halde onlar hakkında acele etme!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

du hast recht und ich hab meine ruhe

Турецкий

haklısın ve sakin demek istedim

Последнее обновление: 2021-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hab deine mutta in arsch gefickt

Турецкий

ben senin amina koyim

Последнее обновление: 2021-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hab deine mutter gefickt, du hurensohn

Турецкий

amana kuim

Последнее обновление: 2021-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er sprach: «nimm sie, und hab keine angst.

Турецкий

allah buyurdu: al onu! korkma!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hab in den ferien meine zeit damit verbracht, nichts zu tun.

Турецкий

tatillerde, zamanımı hiçbir şey yapmadan geçiriyorum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie sagten: «hab keine angst und sei nicht betrübt.

Турецкий

dediler ki: "korkuya düşme ve hüzne kapılma.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

so hab keine eile mit ihnen! denn wir zählen ihnen nur noch ihre tage auf.

Турецкий

acele etme; biz onlar için saydıkça sayıyoruz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hab ich das licht angesehen, wenn es hell leuchtete, und den mond, wenn er voll ging,

Турецкий

parıldayarak hareket eden aya bakıp da,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

an den heiligen, so auf erden sind, und den herrlichen, an denen hab ich all mein gefallen.

Турецкий

soyludur onlar, biricik zevkim onlardır.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

als er zu ihm kam und ihm die geschichte erzählte, sagte er: «hab keine angst.

Турецкий

bunun üzerine ona gelip de olup bitenleri anlatınca o: "korkma" dedi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sie sagten: «hab keine angst. wir sind zu dem volk von lot gesandt.»

Турецкий

"korkma, dediler, biz lut kavmine gönderildik."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sie sagten: «hab keine angst.» und sie verkündeten ihm einen klugen knaben.

Турецкий

"korkma" dediler ve ona bilgin bir oğlan çocuğu müjdelediler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sprach: «nimm sie, und hab keine angst. wir werden sie zu ihrem ursprünglichen zustand zurückbringen.

Турецкий

(allah): "al onu, dedi, korkma biz onu yine ilk durumuna sokacağız."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,735,201 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK