Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(und) neben ihn (stellt).
"allah dışındaki tanrılarınızdan uzağım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
stellt also die lage eindeutig fest.
o halde iyice anlayın (dinleyin, peşin hüküm vermeyin).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stellt den schwierigkeitsgrad des spiels ein.
oyunun zorluk derecesini ayarlayın.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stellt die ausgewählten widgets nach hinten
seçilen parçacığı alta gönderir
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stellt die benutzerschnittstelle zur hardwareerkennung zur verfügungname
solid için bir kullanıcı arayüzü sunucu, donanım bulma sisteminame
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stellt sicher, dass sie sich gelegentlich ausruhencomment
Şimdi ve sonrasında dinlenmenizi sağlarcomment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stellt das video im seitenverhältnis 16:9 dar
görüntü oranını 16da 9 oranına ayarlar
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der editor stellt tabulatoren durch symbole dar.
düzenleyici, metin içinde sekme' lerin varlığını gösteren bir simge görüntüleyecektir.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ist dies möglich? stellt sichhier ein wettbewerbsproblem?
bu mümkün mü?burada, bir rekabet problemi yok mu?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber er stellt sie auf eine festgesetzte frist zurück.
ama onları belli bir süreye kadar erteler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
stellt dem networkmanager-dienst eine netzwerkeinrichtung zur verfügungname
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aber er stellt sie zu einer bestimmten frist zurück.
ama onları belli bir süreye kadar erteler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dieses design stellt das gesicht eines mädchens dar.name
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stellt die zuletzt rückgängig gemachte Ãnderung wieder her
en son yapılan geri- al işlemlerini geri al
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die familienbasierte prävention stellt ebenfalls ein weit verbreitetes präventionskonzept dar.
Çocuklar arasında ve ailelerde uyuşturucu kullanımı avrupa’da hedefli önleme faaliyetlerinin başlıca odak noktası olmayı sürdürmektedir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ftp_connect() stellt eine ftp-verbindung zum angegebenen host her.
ftp_connect() opens up a ftp connection to the specified host.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
stellt eine partition aus einer abbilddatei wieder her.@action:inmenu
disk bölümünü bir kalıp dosyasından geri yükle. @ action: inmenu
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
„ seitenverhältnis 16:9“ stellt das video im seitenverhältnis 16:9 dar.
16da 9 oranına zorla komutu görüntü oranını onaltıda dokuz oranında değiştirmenize imkan tanır.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der nepomuk-abfragedienst stellt eine schnittstelle für persistente abfrage-ordner bereit.name
nepomuk sorgulama servisi kalıcı sorgu dizinleri için bir arayüz sağlarcomment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er stellte sich ihr als wohlgestaltetes menschliches wesen dar.
(o) ona düzgün bir insan şeklinde göründü.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: