Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen.
(bu,) daha önce gelip geçen (ümmet)lerde allah'ın bir sünnetidir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und es vergingen drei jahre, daß kein krieg war zwischen den syrern und israel.
Üç yıl boyunca aram ile İsrail arasında savaş çıkmadı.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bereits vergingen vor euch vorbilder, so geht auf der erde umher und betrachtet euch, wie das anschließende von den lügnern war.
gerçek şu ki, sizden önce nice sünnetler gelip-geçmiştir. bundan dolayı yeryüzünde gezip-dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen, und du wirst für allahs handlungsweise gewiß keine Änderung finden.
(bu,) daha önceden gelip-geçenler hakkında (uygulanan) allah'ın sünnetidir. allah'ın sünnetinde kesin olarak bir değişiklik bulamazsın.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen, deren waagschale aber leicht ist, sind jene, die ihrer selbst verlustig gegangen, weil sie sich gegen unsere zeichen vergingen.
kimin (sevap) tartıları hafif gelirse, işte onlar da ayetlerimize haksızlık etmelerinden ötürü kendilerini ziyana sokanlardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(sie sind) unter umam von den dschinn und den menschen, die vor ihnen vergingen. gewiß, sie waren verlierer.
kendilerinden önce gelip geçmiş olan cin ve insan topluluklarına (uygulanan) söz, kendilerine de gerekli oldu (bunlar da azabı hak ettiler), çünkü hep ziyanda idiler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sag (in meinem namen): "meine diener, die sich gegen sich selbst vergingen! verzweifelt nicht an allahs gnade!
(tarafımdan onlara) de ki: "ey nefislerine karşı aşırı giden kullarım, allah'ın rahmetinden umut kesmeyin.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
diese war eine umma, die bereits verging.
geçmişteki bir toplum bu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: