Вы искали: vergingen (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

vergingen

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen.

Турецкий

(bu,) daha önce gelip geçen (ümmet)lerde allah'ın bir sünnetidir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und es vergingen drei jahre, daß kein krieg war zwischen den syrern und israel.

Турецкий

Üç yıl boyunca aram ile İsrail arasında savaş çıkmadı.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bereits vergingen vor euch vorbilder, so geht auf der erde umher und betrachtet euch, wie das anschließende von den lügnern war.

Турецкий

gerçek şu ki, sizden önce nice sünnetler gelip-geçmiştir. bundan dolayı yeryüzünde gezip-dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen, und du wirst für allahs handlungsweise gewiß keine Änderung finden.

Турецкий

(bu,) daha önceden gelip-geçenler hakkında (uygulanan) allah'ın sünnetidir. allah'ın sünnetinde kesin olarak bir değişiklik bulamazsın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diejenigen, deren waagschale aber leicht ist, sind jene, die ihrer selbst verlustig gegangen, weil sie sich gegen unsere zeichen vergingen.

Турецкий

kimin (sevap) tartıları hafif gelirse, işte onlar da ayetlerimize haksızlık etmelerinden ötürü kendilerini ziyana sokanlardır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(sie sind) unter umam von den dschinn und den menschen, die vor ihnen vergingen. gewiß, sie waren verlierer.

Турецкий

kendilerinden önce gelip geçmiş olan cin ve insan topluluklarına (uygulanan) söz, kendilerine de gerekli oldu (bunlar da azabı hak ettiler), çünkü hep ziyanda idiler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sag (in meinem namen): "meine diener, die sich gegen sich selbst vergingen! verzweifelt nicht an allahs gnade!

Турецкий

(tarafımdan onlara) de ki: "ey nefislerine karşı aşırı giden kullarım, allah'ın rahmetinden umut kesmeyin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

diese war eine umma, die bereits verging.

Турецкий

geçmişteki bir toplum bu!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,180,115,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK