Вы искали: wen meinst du (Немецкий - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

was meinst du?

Турецкий

ne dersin!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du wohl?

Турецкий

ne dersin!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du damit

Турецкий

ne demek istiyorsun

Последнее обновление: 2024-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du damit?

Турецкий

onunla ne demek istiyorsun?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sagte: «was meinst du?

Турецкий

adam: "gördün mü! dedi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nun schau, was meinst du dazu?"

Турецкий

"ey babacığım!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt

Турецкий

gördün mü arkasını döneni?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du? ob er da der rechtleitung folgt,

Турецкий

bir düşün, ya o doğru yolu bulup giderse.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du? wenn wir sie auf jahre genießen lassen,

Турецкий

baksana, biz onları yıllarca yaşatsak,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn du sie siehst, meinst du, sie seien ausgestreute perlen.

Турецкий

görseydin onları, dizilmiş inciler sanırdın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber der herr sprach: meinst du, daß du billig zürnst?

Турецкий

rab, ‹‹ne hakla öfkeleniyorsun?›› diye karşılık verdi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meinst du etwa, daß die meisten von ihnen hörten oder verständen?

Турецкий

onların çoğunun gerçekten işittiklerini yahut anladıklarını mı sanıyorsun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du wohl? wenn wir sie über jahre hinweg genießen lassen,

Турецкий

baksana, biz onları yıllarca yaşatsak,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder verstand haben?

Турецкий

onların çoğunun gerçekten işittiklerini yahut anladıklarını mı sanıyorsun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?

Турецкий

tanrı feryadını duyar mı?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was meinst du wohl zu einem, der sich seine neigung zu seinem gott nimmt?

Турецкий

arzusunu tanrı edinen kimseyi gördün mü?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sagte: «was meinst du von diesem, dem du mehr ehre verliehen hast als mir?

Турецкий

"benden üstün kıldığın şu kişiyi görüyor musun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sagte: "was meinst du wohl von diesem, den du höher geehrt hast als mich?

Турецкий

"benden üstün kıldığını görüyor musun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,539,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK