Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
was meinst du?
ne dersin!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du wohl?
ne dersin!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du damit
ne demek istiyorsun
Son Güncelleme: 2024-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du damit?
onunla ne demek istiyorsun?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: «was meinst du?
adam: "gördün mü! dedi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nun schau, was meinst du dazu?"
"ey babacığım!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
gördün mü arkasını döneni?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du? ob er da der rechtleitung folgt,
bir düşün, ya o doğru yolu bulup giderse.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du? wenn wir sie auf jahre genießen lassen,
baksana, biz onları yıllarca yaşatsak,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn du sie siehst, meinst du, sie seien ausgestreute perlen.
görseydin onları, dizilmiş inciler sanırdın.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber der herr sprach: meinst du, daß du billig zürnst?
rab, ‹‹ne hakla öfkeleniyorsun?›› diye karşılık verdi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meinst du etwa, daß die meisten von ihnen hörten oder verständen?
onların çoğunun gerçekten işittiklerini yahut anladıklarını mı sanıyorsun?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du wohl? wenn wir sie über jahre hinweg genießen lassen,
baksana, biz onları yıllarca yaşatsak,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder verstand haben?
onların çoğunun gerçekten işittiklerini yahut anladıklarını mı sanıyorsun?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?
tanrı feryadını duyar mı?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was meinst du wohl zu einem, der sich seine neigung zu seinem gott nimmt?
arzusunu tanrı edinen kimseyi gördün mü?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagte: «was meinst du von diesem, dem du mehr ehre verliehen hast als mir?
"benden üstün kıldığın şu kişiyi görüyor musun?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagte: "was meinst du wohl von diesem, den du höher geehrt hast als mich?
"benden üstün kıldığını görüyor musun?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor