Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das kräfteverhältnis
voimasuhteet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie werden durch kämpfe, durch das kräfteverhältnis errungen.
jos suhtaudumme näihin ongelmiin passiivisesti, alistumme, ilman että asialla on mitään merkitystä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dadurch könnte sich das weltweite wirtschaftliche und wissenschaftliche kräfteverhältnis verschieben.
tämä saattaa muuttaa taloudellisia ja tieteellisiä voimasuhteita maailmanlaajuisesti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
hierdurch würde das ausgewogene kräfteverhältnis zwischen staat und unternehmen gewährleistet.
näin varmistettaisiin valtion ja yritysten väliset tasapuoliset suhteet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
3. das allgemeine politische kräfteverhältnis innerhalb des parlaments wird gebührend berücksichtigt.
parlamentin yleinen poliittinen tasapaino on otettava asianmukaisesti huomioon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.1 flexicurity hat zur folge, dass das kräfteverhältnis zwischen arbeitgebern und arbeitnehmern festgelegt wird.
4.1 joustoturva edellyttää työnantajien ja työntekijöiden voimasuhteiden määrittämistä.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese werden noch zunehmen, wie auch die antiimperialistische volksbewegung wachsen und sich das kräfteverhältnis verlagern werden.
ne vain lisääntyvät, kun kansalaisten imperialismin vastainen liike kasvaa ja muuttaa valtasuhteita.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
er will den kosovo ethnisch säubern, das kräfteverhältnis zwischen albanern und serben zugunsten der serben ändern.
hän haluaa puhdistaa kosovon etnisesti, muuttaa albaanien ja serbien välisen voimasuhteen edulliseksi serbeille.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
heute sieht sich die eu neuen globalen wettbewerbern gegenüber, und die neuen marktstrukturen müssen dieses kräfteverhältnis berücksichtigen.
eu:lla on nykyisin uusia maailmanlaajuisia kilpailijoita, ja uusissa markkinarakenteissa on usein otettava huomioon voimasuhteet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
diese zuordnung kann aber nur stattfinden, wenn ein ausreichender wettbewerb auf dem markt herrscht und das kräfteverhältnis in der wirtschaft ausgeglichen ist.
näin voi olla ainoastaan silloin, kun markkinoilla on riittävästi kilpailua ja kun taloudellisten toimijoiden väliset suhteet ovat tasapainossa.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dadurch könnte das kräfteverhältnis zwischen industrie, erzeugern, händlern und verbrauchern wieder ins gleichgewicht gebracht werden."
luomalla tällainen toimintalinja tasapainotettaisiin teollisuuden, tuottajien, jakelijoiden ja kuluttajien voimasuhteita."
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4.1.2 nach den parlamentswahlen 2006 und der bildung der neuen mitte-rechtsregierung musste das kräfteverhältnis neu ausbalanciert werden.
4.1.2 vuonna 2006 järjestettyjen parlamenttivaalien ja uuden keskustaoikeistolaisen hallituksen muodostamisen jälkeen piti löytää uusi tasapaino.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das kräfteverhältnis wird man ganz gewiss nicht dadurch ändern, dass man den ärmsten ländern einige zusätzliche beamtenposten bei der wto oder in irgend einem anderen internationalen gremium zuspricht.
voimasuhteita ei tietenkään voi muuttaa niin, että kaikkein köyhimmille maille suodaan joitakin ylimääräisiä virkemiespaikkoja wto: ssa tai jossakin aivan muussa kansainvälisessä organisaatiossa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
durch diese bestimmung wird sich das kräfteverhältnis in erheblichem maß zugunsten des gläubigers verlagern, der den schuldner in der gesamten gemeinschaft verfolgen und seine forderungen rasch und wirksam beitreiben kann.
rudy aernoudt pääosasto xxiii/b.3 faksi: (322) 295 21 54 sähköposti: rudy.aernoudt@dg23.cec.be
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nur sie können durch ihren koordinierten kampf auf nationaler, gemeinschaftlicher und internationaler ebene eine veränderung im weltweiten kräfteverhältnis sowie maßnahmen zur begrenzung und letztlich zur abschaffung der gründe für diese erscheinungen erzwingen.
ainoastaan he voivat jatkuvalla taistelullaan kansallisella, yhteisön tasolla ja kansainvälisellä tasolla saada aikaan muutoksen suhteessa kansainvälisiin voimiin, he voivat edistää väheneviä keinoja ja pyyhkiä täten pois näiden ilmiöiden syyt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
der iwf wurde vor 50 jahren ins leben gerufen: das kräfteverhältnis in der welt war anders, es gab keinen freien kapitalverkehr, und wir lebten mit praktisch festen wechselkursen.
kun imf perustettiin 50 vuotta sitten, maailman voimasuhteet olivat erilaiset kuin nyt, pääomat eivät liikkuneet vapaasti ja valuuttakurssit olivat lähes kiinteät.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der grafiksektor, ein amalgam aus zahlreichen kmu und etlichen großunternehmen, ist mit tiefgreifenden veränderungen konfrontiert: technologische entwicklungen, internationalisierung, neues kräfteverhältnis zwischen kunden und lieferanten ...
sen lisäksi, että kaupan ala työllistää suuren määrän eurooppalaisia - 22 miljoonaa yksistään euroopan unionin jäsenvaltioissa -, se on myös erityisen elinvoimainen osa taloutta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2) option a: Überarbeitung der bestehenden verordnung, wobei an dem bisherigen kräfteverhältnis zwischen gläubigern und schuldnern und der mischung zwischen universalität und territorialität festgehalten wird und
2) vaihtoehto a – nykyisen asetuksen ajantasaistaminen ja vallitsevan velkojien ja velallisten sekä yleiskatteisuuden ja aluekohtaisuuden välisen tasapainon säilyttäminen, ja
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
entweder sie akzeptieren, dass durch fortwährende verhandlungen, im allgemeinen unter der Ägide der usa, die expansionistische politik des staates israel noch unterstützt wird, oder sie schaffen mit hilfe der anderen moslemischen länder und ihren traditionellen freunden ein neues günstigeres kräfteverhältnis.
palestiinan johtajien pitäisi todellakin joko suostua siihen, että jatkuvissa neuvotteluissa, joita yleensä käydään yhdysvaltojen suojissa, pönkitetään israelin valtion laajentumispolitiikkaa, tai sitten heidän pitäisi luoda muiden muslimimaiden ja perinteisten ystäviensä kanssa uusi ja suotuisampi voimasuhde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
das kräfteverhältnis bei der inlandsverwaltung ist verfassungsrechtlich geschützt: wenn einzelne politiker oder eine politische gruppe eine Änderung bei den institutionalisierten beziehungen herbeiführen möchten, müssen sie im parlament eine grundgesetzänderung erreichen, und dafür ¡st immer eine qualifizierte (zwei-drittel-)mehrheit im parlament erforderlich.
alankomaissa hallintosuhteet on turvatta valtiosäännössä: institutionaalisten suhteiden muuttamiseen tähtäävän poliittisen toimijan tai ryhmän on saatava aikaan perustuslainmuutos, mihin tarvitaan parlamentissa aina kahden kolmasosan määräenemmistö.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: