Вы искали: brandkatastrophen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

brandkatastrophen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

die ereignisse dieses jahres könnten vorboten für noch schlimmere, zukünftige brandkatastrophen sein.

Французский

ce qui s'est passé cette année n'est peutêtre que le signe avant-coureur d'incendies encore pires pour l'avenir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das risiko, dass es in tunneln zu brandkatastrophen kommt, ist in den vergangenen jahren offenkundig erheblich gestiegen.

Французский

or, il est clair que le risque d'incendie grave dans les tunnels s'est considérablement accru au cours des dernières années.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die brandkatastrophen von konstantinopel, london und new york, die in die geschichte eingegangen sind, verstärkte die besorgnis der menschen.

Французский

initiatives individuelles ou collectives,nationales ou internationales,les recherches entreprises sur la sécurité au feu des constructions,ont trouvé au plan européen les conditions de leur efficacité,grace à la communauté européenne du charbon et de l'acier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schließlich werfen die jüngsten tunnel-brandkatastrophen die frage nach der nachhaltigkeit des verkehrs auf, insbesondere bezogen auf gebirgsregionen.

Французский

les récents incendies survenus dans des tunnels posent en fin de compte la question de la viabilité du système de transport du point de vue de l'environnement, en particulier dans les régions montagneuses.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis zu den jüngsten brandkatastrophen, angefangen bei derjenigen im montblanc-tunnel, wurde diesen gefahren zu wenig beachtung geschenkt.

Французский

jusqu’ aux récents incendies, dont le premier fut celui du tunnel du mont blanc, ces risques étaient loin d’ être suffisamment pris en considération.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

heute sind zwar derartige brandkatastrophen nicht mehr zu befürchten, aber brände, auch wenn sie örtlich begrenzt sind, können sehr ernsthafte folgen haben.

Французский

les aspects humains,industriels et économiques des objectifs de recherches,leur incidence sur les réglementations et les barrières techniques,ont conduit la commission à aider financièrement et à coordonner les projets d'intérêt majeur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie helfen den opfern von erdbeben, brandkatastrophen und Überschwemmungen – doch den größten gefahren sind diejenigen ausgesetzt, die in konfliktgebieten im einsatz sind.

Французский

on les voit prêter assistance aux victimes de séismes, d’incendies et d’inondations, mais c’est avant tout dans les zones de conflit qu’ils mettent leur vie en danger.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der frage der sicherheit von straßentunneln wird nicht erst seit den brandkatastrophen im montblanc- und im tauerntunnel 1999 sowie im gotthard-tunnel 2001 aufmerksamkeit geschenkt.

Французский

il n'a pas fallu attendre les incendies survenus dans les tunnels du mont blanc et du tauern en 1999, et dans le tunnel du gothard en 2001, pour commencer à se poser des questions sur la sécurité dans les tunnels routiers.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.4 das risiko und die häufigkeit von brandkatastrophen nehmen in regionen wie südeuropa, in denen das klima heißer und trockener wird, bereits zu und werden bei fortschreitender erwärmung weiter steigen.

Французский

4.4 le risque d'incendies graves et leur fréquence augmentent déjà dans certaines régions du sud de l'europe, qui deviennent plus chaudes et plus sèches; la situation pourrait empirer encore à mesure que les températures s'accroissent.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich spreche hier über die brandkatastrophen, weil die europäische politik für die mediterranen wäldern eine katastrophe war, weil es eine systematische opposition aus den ländern gab, die saubere wälder und ein gemäßigteres, kälteres klima als wir haben.

Французский

si je parle ici de la catastrophe des incendies, c' est parce que la politique européenne concernant la forêt méditerranéenne a été, elle, une catastrophe, car elle a donné lieu à une opposition systématique des pays qui possèdent des forêts bien ordonnées et des climats plus modérés et plus froids que le nôtre.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

andererseits wurden die schlimmsten brandkatastrophen (solche, bei denen todesopfer, verletzte oder große materielle schäden zu beklagen waren) überwiegend durch unfälle verursacht (12 der 14 weltweit verheerendsten brände); davon ausgenommen ist die brandkatastrophe im montblanc-tunnel, bei der ein lastkraftwagen von selbst in brand geriet.

Французский

cependant, les incendies ayant eu les conséquences les plus graves (morts, blessés ou dégâts matériels considérables) résultaient pour la plupart d'un accident (12 sur les 14 incendies les plus graves répertoriés dans le monde), avec pour exception notable l’incendie dans le tunnel du mont blanc, qui a été provoqué par le déclenchement spontané d’un incendie à bord d’un poids lourd.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,115,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK