Вы искали: die jacke, die atmet und warmhält: (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

die jacke, die atmet und warmhält:

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

die jacke, die atmet.

Французский

la veste qui respire.

Последнее обновление: 2012-12-05
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

steht ihm die jacke gut?

Французский

la veste lui va bien ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die jacke bietet viel bewegungsfreiheit, ist strapazierfähig und pflegeleicht.

Французский

cette veste procure une grande liberté de mouvement. elle est très résistante et facile à nettoyer.

Последнее обновление: 2012-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die jacke lässt sich mit druckknöpfen und reissverschluss zumachen.

Французский

la veste se ferme avec des boutons-pression et une fermeture éclair.

Последнее обновление: 2012-12-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die jacke hängt über dem stuhlrücken.

Французский

le blouson est sur le dossier de la chaise.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ja, richtig, sie haben sich die jacke angezogen.

Французский

oui, en effet, vous avez remis votre veste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die jacke mit kapuze und reissverschluss überzeugt im angesagten 60ies-look.

Французский

la veste à capuche et fermeture éclair séduit avev un look des années 60 à la mode.

Последнее обновление: 2012-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie ich feststellen muss, ist der union die jacke, die sie sich versucht anzuziehen, zu groß.

Французский

force m' est de constater que le manteau que l' union tente d' endosser est trop grand pour elle.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gefüttert ist die jacke mit einem schaffell-imitat und hält so schön warm.

Французский

la veste est doublée d'une fausse peau de mouton et garde ainsi bien au chaud.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die feinmaschige struktur macht die jacke zu einem schönen und warmen begleiter im alltag.

Французский

la structure en fine maille fait de la veste un beau compagnon chaud pour le quotidien.

Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die jacke ist der perfekte begleiter von frühling bis herbst und das optimale basic im herrenkleiderschrank.

Французский

la veste est le compagnon idéal du printemps à l'automne, et le meilleur basique de l'armoire masculine.

Последнее обновление: 2013-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke ist ausgestattet mit einer dezenten brusttasche mit reissverschluss und zwei taschen auf hüfthöhe mit druckknöpfen.

Французский

la veste est munie d'une poche discrète sur la poitrine avec fermeture éclair et de deux poches sur les hanches avec boutons-pression.

Последнее обновление: 2013-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

animalisch-stylisch präsentiert sich die jacke mit leo-print.

Французский

la veste avec imprimé léopard a un style animal élégant.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke mit langen Ärmeln sowie geripptem Ärmelsaum und saum lässt sich ganz einfach mit einem reissverschluss zumachen.

Французский

la veste à manches longues et poignets et ourlet côtelés se ferme facilement grâce à une fermeture éclair.

Последнее обновление: 2012-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke aus fein strukturiertem leder ist ein echter casual-klassiker!

Французский

la veste en cuir finement structuré est un vrai classique casual !

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke ist ausgestattet mit zwei schrägen seitentaschen sowie einem festvernähten stepp-einsatz mit reißverschluss und weichem, geripptem stehkragen.

Французский

cette veste est dotée de deux poches latérales obliques et un empiècement surpiqué solidement cousu avec une fermeture éclair et un col roulé doux et côtelé.

Последнее обновление: 2012-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke vereint karree-muster mit streifen und schafft zusammen mit dem grusligen schriftzug auf der brust eine unschlagbare kombination.

Французский

la veste allie un motif carré avec des bandes et, avec l'écriture qui fait peur sur la poitrine, crée une combinaison imbattable.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke besitzt einen abnehmbaren einsatz, an dem eine kapuze, sowie ein robuster reissverschluss für kühlere tage befestigt sind.

Французский

la veste a une insertion amovible à laquelle une capuche ainsi qu'une fermeture robuste sont fixées pour les jours plus froids.

Последнее обновление: 2013-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das typisch eingekerbte revers mit schrägem reissverschluss ist aus hochwertigem lammleder geschaffen und zieht sich als saum um die jacke.

Французский

le revers entaillé typique avec fermeture éclair oblique est en cuir d'agneau de haute qualité et s'étend comme un ourlet autour de la veste.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die jacke ist dank ihrem zurückhaltenden design vielfältig kombinierbar, zum beispiel mit einem hochgeschnittenen bleistift-rock oder einer weiten wollhose.

Французский

la veste peut s'associer de multiples façons grâce au design tout en retenue, par exemple avec une jupe crayon très échancrée ou un pantalon en laine large.

Последнее обновление: 2012-12-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,828,445 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK