Вы искали: gesellschaftseinlage (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

gesellschaftseinlage

Французский

apport social

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

erhöhte gesellschaftseinlage

Французский

droit d'apport majoré

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine bedingte gesellschaftseinlage ist kein kredit.

Французский

un apport d'actionnaire remboursable n'est pas un prêt.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die erste tilgungsrate des unternehmens auf die bedingte gesellschaftseinlage erfolgte 2006.

Французский

l'entreprise a procédé au remboursement de la première tranche de l'apport d'actionnaire remboursable en 2006.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

direkte wirtschaftsbeihilfen in form einer bedingten gesellschaftseinlage, die teracom zurückzahlen soll.

Французский

soutien financier direct sous la forme d'un apport d'actionnaire conditionnel, que teracom doit rembourser.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine bedingte gesellschaftseinlage muss zurückgezahlt werden, wenn das unternehmen in ihrer bilanz freies eigenkapital aufweist.

Французский

un apport actionnaire remboursable doit être remboursé lorsque l'entreprise démontre l'existence de capitaux propres libérés dans son bilan.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im vorliegenden fall ist es daher nicht zu belegen, dass sich die bedingte gesellschaftseinlage gerade auf grund des monopols als ertragreiche investition erwies.

Французский

en l'espèce, il ne peut donc être prouvé que c'est avant tout en raison du droit exclusif que l'apport d'actionnaire remboursable a constitué un investissement rentable.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daher kann auch nicht nachgewiesen werden, dass der erwartete ertrag auf die bedingte gesellschaftseinlage bei einem nichtvorhandensein des monopols für einen privaten investor nicht akzeptabel gewesen wäre.

Французский

il n'est pas possible non plus de démontrer qu'en l'absence du droit exclusif, le rendement escompté de l'apport d'actionnaire remboursable n'aurait pas été acceptable pour un investisseur privé.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

abschließend kann festgestellt werden, dass in dem vorliegenden fall die bedingte gesellschaftseinlage und der verstoß gegen die wettbewerbsrichtlinie für sich allein nach den regeln und verfahren, die für die jeweilige sache gelten, beurteilt werden können und sollten.

Французский

en conclusion, la commission constate qu'en l'espèce, l'apport d'actionnaire remboursable et la violation de la directive sur la concurrence dans les marchés des réseaux et des services de communications électroniques peuvent et doivent être appréciés séparément, en fonction des règles et procédures applicables respectivement à chacune de ces deux questions.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ausgehend von den erkenntnissen über die finanzlage der teracom, wie sie zum zeitpunkt des beschlusses zur einleitung des verfahrens vorlagen, konnte die kommission nicht ausschließen, dass es sich bei der gesellschaftseinlage in form einer kapitalzufuhr um staatliche beihilfen für die teracom handelte.

Французский

sur la base des informations sur la situation financière de teracom dont elle disposait lorsqu'elle a adopté la décision d'engager la procédure, la commission ne pouvait exclure que l'apport d'actionnaire remboursable sous la forme d'un apport de capital constituait une aide d'État en faveur de teracom.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im vorliegenden fall stellt die kommission fest, dass der verstoß gegen die wettbewerbsrichtlinie nicht zu dem teil der maßnahme gehört, die gegenstand ihrer prüfung ist, sondern das ergebnis des agierens der regierung, das von dem beschluss der regierung zur gewährung einer bedingten gesellschaftseinlage getrennt ist.

Французский

en l'espèce, la commission constate que le manquement à la directive sur la concurrence dans les marchés des réseaux et des services de communications électroniques ne fait pas partie des mesures sur lesquelles porte son enquête, mais résulte d'une mesure gouvernementale distincte de la décision du gouvernement de procéder à un apport d'actionnaire remboursable.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

normale steuer auf die gesellschaftseinlagen

Французский

droit d'apport ordinaire

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,584,813 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK