Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unter der federführung der nationalparkverwaltung wurde eine integrierte strategie für den park entwickelt.
une stratégie intégrée, coordonnée par la direction du parc national, a été élaborée pour ce parc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dem beschluss lag eine beschwerde des europäischen freizeitparkverbands wegen möglicher beihilfen für den park, vor allem durch die regionalbehörden, zugrunde.
la décision faisait suite à une plainte adressée à la commission par la fédération européenne des parcs d'attractions, qui avait dénoncé l'existence de possibles aides d'etat en faveur du parc, octroyées notamment par les autorités régionales.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die zweite phase hat das ziel das management zu erweitern und weitere schutzmaßnahmen für den park einzuführen, um vor allem das bewußtsein der bevölkerung anzusprechen.
neuf projets représentant sept pays ont été retenus ; chacun doit durer un an environ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daraufhin wurde unter 17 einzelbewerbern ein landschaftsarchitekt ausgewählt, wobei die gruppe den drei bewerbern in der engeren auswahl das projekt und ihre prioritäten für den park vorstellten.
ils ont ensuite choisi un architecte paysagiste parmi 17 candidats. ils ont dû présenter aux trois candidats présélectionnés leur projet et leurs priorités pour le parc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hinsichtlich bestimmter sachverhalte, die vom beschwerdeführer angesprochen wurde, konnte die kommission nicht ausschließen, dass gegebenenfalls staatliche beihilfen für den park gewährt wurden.
sur un certain nombre de points évoqués par le plaignant, la commission n'avait pas été en mesure d'exclure la possibilité qu'une aide en faveur du parc octroyée par les autorités publiques ait pu exister.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
55. auch wenn das ziel von 300 neuen arbeitsplätzen für den park in bacau relativ bescheiden anmutet, kann nicht mit sicherheit davon ausgegangen werden, dass dies auch erreicht wird.
55. bien que l'objectif de trois cents nouveaux emplois pour la zone de bacau soit relativement modeste, il n'est pas certain qu'il puisse être atteint.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bezüglich dieser frage muss die kommission prüfen, ob die ausschließlich oder vor allem für den park errichteten infrastrukturen tatsächlich von der privaten gesellschaft, die inhaberin des parks ist, finanziert wurden.
sur ce point, la commission doit examiner si les infrastructures établies exclusivement ou principalement pour le parc ont été effectivement financées par la société privée titulaire du parc.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
für den park wurden zwei vorhandene lagunen umgestaltet, die ursprünglich zur bewässerung einer kiwi-plantage angelegt worden sind. jetzt kann dort sport ë s c her e i betrieben und für andere regionale produkte geworben werden.
le site a été conçu grâce au réaménagement de deux plans d’eau existants, construits à l’origine pour irriguer une plantation de kiwis et qui proposent aujourd’hui des installations où pratiquer la pêche récréative et promouvoir des produits régionaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der österreichische verfassungsgerichtshof hat entschieden, dass eine an das geschlechtsspezifische gesetzliche rentenalter in Österreich geknüpfte unterschiedliche altersgrenze für männer und frauen bei der gewährung von preisnachlässen für senioren bei tickets für den öffentlichen verkehr eine diskriminierung darstellt und dass die ausnahme gemäß artikel 4 absatz 5 nicht für dienstleistungen gilt, die männern und frauen angeboten werden.
la cour constitutionnelle autrichienne a jugé que l'application d’une limite d’âge différente pour les hommes et pour les femmes en ce qui concerne l’accès des personnes âgées à des réductions de prix des billets dans les transports publics, liées à la différence de l’âge légal de la retraite pour les hommes et pour les femmes en autriche, constitue une discrimination et que la dérogation prévue par l’article 4, paragraphe 5, ne s’applique pas aux services offerts aux deux sexes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
verfahren nach anspruch 1, das des weiteren umfasst: separates authentifizieren des servers (210) und des client (202); bereitstellen eines server-ticket-granting-ticket für den server; und bereitstellen eines client-ticket-granting-ticket für den client und eines dienst-ticket zur verwendung mit dem server.
procédé selon la revendication 1, comprenant en outre : une identification séparée du serveur (210) et du client (202) ; la fourniture, au serveur, d'un ticket de délivrance de ticket de serveur ; et la fourniture, au client, d'un ticket de délivrance de ticket de client et d'un ticket de service à utiliser avec le serveur.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.