Вы искали: kostenorientierung (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

kostenorientierung

Французский

orientation vers les coûts

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entbündelungsverordnung/ kostenorientierung 2.2.26.

Французский

régulation du dégroupage/orientation en fonction des coûts 2.2.26.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

terminorientierung, kostenorientierung, beratung/betreuung, transparenz werkstattleistung.

Французский

date d'orientation, orientation des coûts, conseil / assistance, service d'atelier de transparence.

Последнее обновление: 2019-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nur finnland hat die verpflichtung zur kostenorientierung bei in- und auslandsgesprächen aufgehoben.

Французский

la finlande est le seul pays qui a supprimé l'obligation de l'orientation en fonction des coûts pour les communications nationales et internationales.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die kostenorientierung der zusammenschaltungsentgelte wurde bei zwei dieser betreiber von der regulierungsbehörde überprüft.

Французский

le régulateur a examiné l'orientation des tarifs en fonction des coûts de deux de ces opérateurs.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

außerdem gilt die ptk als betreiber mit beträchtlicher marktmacht und einer verpflichtung zur kostenorientierung.

Французский

les ptk ont également été classés comme un opérateur possédant un poids significatif sur le marché, et une obligation d'orienter les tarifs en fonction des coûts leur a été imposée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der wichtigkeit, im rahmen des allgemeinen grundsatzes der kostenorientierung eine gewisse flexibilität einzuräumen.

Французский

l'importance d'admettre une certaine flexibilité dans le cadre du principe général de l'orientation en fonction des coûts.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die kommission wird daher die bestehenden gebührenvereinbarungen im hinblick auf das ziel der kostenorientierung sehr genau prüfen.

Французский

c'est pour cela qu'avec l'ensemble de mes collègues de la commission, je me suis opposé à l'inscription dans le temps de ce règlement telle que la préconisait le conseil, et j'espère que le parlement sera entendu sur ce point.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der konflikt zwischen marktgerechtigkeit und kostenorientierung des tarifs ist somit im rahmen eines festtarifsystems nicht lösbar.

Французский

dans la mesure où les entre prises se fondent sur la comparaison entre les coûts et les prix pour définir leur politique d'offre, les coûts sont pris en considération dans le processus d'établissement des prix par le biais des décisions relatives à l'offre et aux capacités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

2 unterliegen die tarife für die nutzung des festen öffentlichen telefonnetzes und fester öffentlicher telefondienste dem grundsatz der kostenorientierung.

Французский

À cet égard, le mécanisme de désignation des entreprises chargées de fournir le service universel ne peut exclure a priori aucune d’entre elles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die abänderung 30 des parlaments fordert die veröffentlichung von rabattsystemen von unternehmen, die den grundsatz der kostenorientierung anwenden müssen.

Французский

l'amendement 30 du parlement exigeait la publication des détails des systèmes de rabais des entreprises tenues d'établir leurs tarifs en fonction des coûts.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

all dies verstärkt die transparenz des preisbildungssystems und schafft vertrauen in die kostenrechnungssysteme der gemeldeten betreiber und indirekt in die kostenorientierung der tarife.

Французский

tous ces éléments contribuent à renforcer la transparence du processus de tarification et à établir la confiance dans les systèmes de comptabilisation des coûts des opérateurs notifiés et, indirectement, dans l'application du principe de l'orientation des prix en fonction des coûts.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

3 der verordnung nr. 2887/2000 verankerten grundsatz der kostenorientierung der preise für den entbündelten zugang zum teilnehmeranschluss zu berücksichtigen sind.

Французский

dès lors, il convient de constater que le pouvoir étendu dont disposent les arn en vertu de l’article 4, paragraphe 2, du règlement n° 2887/2000 porte également sur les coûts pris en compte, tels que les intérêts liés au capital investi et les amortissements des actifs immobilisés, la base de calcul de ceuxci ainsi que les modèles de justification comptable desdits coûts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die einführung der kostenorientierung erfolgt bisweilen mit sehr unterschiedlichen zeitvorgaben und asymmetriegraden, die nicht unbedingt durch unterschiedliche bedingungen in den nationalen märkten gerechtfertigt sind.

Французский

le passage à l'orientation en fonction des coûts peut aussi faire l'objet de calendriers très différents et impliquer plusieurs niveaux d'asymétrie qui ne se justifient pas forcément par la diversité des marchés nationaux.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in finnland besteht für betreiber mit beträchtlicher marktmacht keine verpflichtung zur kostenorientierung bei der bereitstellung von mietleitungen, da auf diesem markt bereits ein echter wettbewerb herrscht.

Французский

en finlande, aucune obligation d’orientation des prix en fonction des coûts n'est imposée aux opérateurs puissants sur le marché pour la fourniture de lignes louées parce qu'il existe déjà une concurrence réelle sur ce marché.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anhaltend hohe preise, lange bereitstellungsfristen und fehlende kostenorientierung bei mietleitungen, insbesondere bei geschwindigkeiten, die für den breitbandzugang und den elektronischen geschäftsverkehr erforderlich sind;

Французский

la persistance des prix élevés, la longueur des délais de livraison et l'absence d'orientation des prix en fonction des coûts pour les lignes louées, plus particulièrement pour les vitesses permettant le déploiement des larges bandes et des applications de commerce électronique;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

allerdings sieht der vorschlag für eine richtlinie des rats zur anwendung offener netzeinrichtungen für das mündliche fernsprechwesen ein festzulegendes kostenberechnungssystem vor, um die nationalen regulierungsagenturen mit den erforderlichen informationen zur gewährleistung der kostenorientierung auszustatten.

Французский

cependant, la proposition de directive du conseil sur la fourniture de réseaux ouverts de téléphonie vocale exige l'établissement d'un système comptable des coûts afin de fournir aux agences nationales de réglementation les informations financières nécessaires pour garantir l'orientation vers les coûts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das geltende telekommunikationsgesetz definiert für den mobilfunkmarkt keinen zusammenschaltungsmarkt und schreibt dem betreiber mit beträchtlicher marktmacht (smp) folglich keine kostenorientierung der großabnehmergebühren für die vermittlung von gesprächen vor.

Французский

sur le marché de la téléphonie mobile, la loi sur les télécommunications en vigueur ne définit aucun marché de l’interconnexion et n’impose donc aucun tarif de gros pour la terminaison des appels mobiles à l’opérateur disposant d’un pouvoir significatif sur le marché.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

für dienstleistungen, die von universaldiensteanbietern für alle nutzer, einschließlich unternehmen, massenversendern und konsolidierern von postsendungen von verschiedenen kunden erbracht werden, können flexiblere preise im einklang mit dem grundsatz der kostenorientierung gelten.

Французский

la fourniture, par les prestataires du service universel, de services à tous les utilisateurs, y compris les entreprises, les expéditeurs d’envois en nombre et les intermédiaires qui groupent les envois de plusieurs utilisateurs peut faire l’objet de conditions tarifaires plus souples, conformément au principe d’orientation des tarifs sur les coûts.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aufgrund der kostenorientierung der netztarife besteht für die eigentümer der netzbetreiber lediglich die möglichkeit über die gem. geltender gsnt-vo zugestandenen finanzierungskosten für die verzinsung von eigen- und fremdkapital frei zu verfügen.

Французский

les prix de réseau étant déterminés par les coûts, les propriétaires de sociétés gestionnaires de réseaux ne peuvent compter que sur les coûts de financement accordés conformément à l’ordonnance sur les tarifs d’utilisation du système du gaz (gsnt-vo (gas-systemnutzungstarife-verordnung)) pour rémunérer leur capital social et honorer leurs engagements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,971,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK