Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich sandte ihr eine puppe.
je lui ai envoyé une poupée.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
auch spanien sandte zwei flugzeuge.
ce bombardier vient renforcer l'aide apportée par deux avions envoyés par l'espagne.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bereits sandte allah euch eine ermahnung hinab,
certes, allah a fait descendre vers vous un rappel,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
außerdem sandte die kommission in demselben zusam-
par ailleurs, la commission a adressé un avis motivé à la france et aux
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission sandte dem antragsteller einen fragebogen zu.
elle a aussi envoyé un questionnaire au requérant.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
ebenfalls sandte er at-taurat und alindschil hinab
et il fit descendre la thora et l'evangile.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(74) die kommission sandte fragebogen an 42 verwender.
(74) la commission a envoyé des questionnaires à 42 utilisateurs.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die kommission sandte den bekanntermaßen betroffenen parteien fragebogen zu.
la commission a envoyé des questionnaires à toutes les parties notoirement concernées.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ewsa-präsident mario sepi sandte eine video-botscha.
mario sepi, président du cese, a également envoyé un message vidéo à cette occasion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem sandte die kommission den ihr bekannten einführern stichprobenfragebogen zu.
de plus, la commission a envoyé des questionnaires aux importateurs connus de ses services en vue de la constitution d'un échantillon.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
am 23. dezember 1996 sandte sie der italienischen regierung ein mahnschreiben.
par les arrêts du 30 mai 1989, allué et coonan (33/88), et du 2 août 1993, allué e.a.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(16) die kommission sandte fragebogen an die unternehmen der stichprobe.
(16) la commission a adressé des questionnaires aux sociétés de l'échantillon.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die griechische regierung sandte weder eine antwort noch eine mitteilung der beihilfe.
aucune réponse ou notification n'a été reçue du gouvernement grec.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission sandte erinnerungsschreiben an die ursprünglich angeschriebenen us-amerikanischen firmen.
la commission a envoyé des rappels aux entreprises américaines initialement contactées.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
(66) die kommission sandte fragebogen an 16 gewerbliche verwender von furfuraldehyd.
(66) la commission a envoyé des questionnaires à 16 utilisateurs industriels.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(72) die kommission sandte fragebogen an 26 unabhängige einführer/händler.
(72) la commission a envoyé des questionnaires à 26 importateurs-négociants indépendants.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die kommission sandte fragebogen an sechs unabhängige einführer/händler und an elf rohstofflieferanten.
la commission a envoyé des questionnaires à 6 importateurs-négociants indépendants et à 11 fournisseurs de matières premières.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
da sandte fir'aun in die städte (boten), die (die leute) versammelten:
puis, pharaon envoya des rassembleurs [dire] dans les villes:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
der antragsteller sowie zwei der verbundenen vertriebsunternehmen sandten einen vollständig ausgefüllten fragebogen zurück.
le requérant ainsi que deux des sociétés de vente liées ont renvoyé les questionnaires dûment remplis.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: