Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
darüber hinaus wird bei ihnen ein tuberkulinhauttest und eine röntgenaufnahme ihres brustkorbes durchgeführt werden.
de plus, on vous fera une intradermo-réaction ainsi qu’ une radiographie pulmonaire.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
die verschreibenden Ä rzte werden an das risiko falsch negativer tuberkulinhauttest- ergebnisse insbesondere bei schwerkranken oder immunsupprimierten patienten erinnert.
il est rappelé aux prescripteurs qu’une intradermo-réaction peut s’avérer faussement négative, surtout chez un patient sévèrement malade ou immunodéprimé.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tuberkulinhauttest und röntgen-thoraxaufnahme) sollten bei allen patienten durchgeführt werden (nationale empfehlungen sollten befolgt werden).
des tests de dépistage appropriés (par exemple test dermique à la tuberculine et radiographie pulmonaire) doivent être effectués chez tous les patients (conformément aux recommandations locales).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
verordnende Ärzte seien an das risiko von falsch-negativen ergebnissen bei tuberkulinhauttests erinnert, vor allem bei schwerkranken oder immunkompromittierten patienten.
il est rappelé aux prescripteurs que le test intradermique à la tuberculine peut donner des faux-négatifs, en particulier chez les patients gravement malades ou immunodéprimés.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: