Вы искали: unabhängig hiervon (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

unabhängig hiervon

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

hiervon sind

Французский

d'une part.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abweichend hiervon

Французский

toutefois:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nimm eine hiervon!

Французский

prends l'un de ceux-ci !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiervon ausgenommen sind

Французский

sont exclues de cette obligation: tion:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abweichend hiervon gilt:

Французский

toutefois :

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

) hiervon eine einstellung.

Французский

dont i non-lieu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- hiervon für investitionen:

Французский

- dont pour investissement :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiervon hänge viel ab.

Французский

m compte des différents problèmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ultraschallsonde und herstellungsverfahren hiervon

Французский

sonde à ultrasons et procédé de fabrication associé

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ponton und zusammensetzung hiervon.

Французский

ponton et assemblage de ces pontons.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abweichend hiervon wird festgelegt:

Французский

toutefois:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiervon "wachstum und umwelt"

Французский

dont "croissance et environnement"

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

man spricht hiervon „spätschäden".

Французский

il s'agit en l'occurrence d'effets dits tardifs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

artikel 5 bleibt hiervon unberührt .

Французский

les dispositions de l'article 5 sont egalement applicables .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abweichend hiervon gilt jedoch folgendes:

Французский

toutefois, par dérogation:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

antike gegenstände werden hiervon ausgenommen.

Французский

les antiquités sont exclues du champ d'application.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiervon können folgende arbeiten eingesehen werden:

Французский

parmi ces travaux, peuvent être consultés:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

7. jahresbudget : vertraulich hiervon für investitionen: ­

Французский

centre principal de recherche

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unabhängig hiervon seien aber die französischen allgemeinen geschäftsbedingungen durch die 1975 vereinbarten deutschsprachigen all­gemeinen geschäftsbedingungen außer kraft gesetzt worden.

Французский

par ailleurs, la société uniputz, ayant son siège en république fédérale d'allemagne, avait pris un engagement de financement de l'alsacienne à l'égard de la même banque qui a assigné les deux codébiteurs en paiement de ses créances sur la société l'alsacienne devant le tribunal de commerce de paris.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1.2 unabhängig hiervon könnte es aus verbraucherschutzsicht angezeigt sein, die beschränkung auf unterlassungs- und schadenersatzklagen zu hinterfragen.

Французский

4.1.2 indépendamment de cela, il pourrait être approprié, du point de vue de la protection des consommateurs, de remettre en question la limitation aux actions en cessation et en réparation.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,956,651 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK