Вы искали: vermarktungsbeihilfen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

vermarktungsbeihilfen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

verarbeitungs-und vermarktungsbeihilfen fÜr fischereierzeugnisse

Французский

aides a la transformation et a la commercialisation des produits de la pÊche

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

saarland: vermarktungsbeihilfen für landwirtschaftliche erzeugnisse und lebensmittel mittel

Французский

mesures en faveur des agriculteurs dont les exploitations agricoles et d'élevage ont été endommagées par des incendies en 1988

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem sektor werden die lehren aus den positiven erfahrungen mit den lokalen vermarktungsbeihilfen gezogen.

Французский

dans ce secteur, il est tiré les conclusions des expériences réussies des aides à la commercialisation locale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund des hohen therapeutischen wertes und nährwerts soll die produktion von honig durch absatzförderungsmaßnahmen und vermarktungsbeihilfen unterstützt werden.

Французский

emissions de polluants des véhicules à moteur à deux ou trois roues défavorisées puissent avoir accès aux possibilités offertes par le sixième programme cadre qui doit être adopté en juin 2002.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für verarbei-tungs- und vermarktungsbeihilfen kommen koordinierte aktionen eher in frage als punktuelle einzelmaßnahmen.

Французский

avant le 1er octobre 1990, la commission présentera au conseil les propositions nécessaires.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so können zur verbesserung des tierschutzes investitionsbeihilfen für landwirtschaftliche betriebe oder verarbeitungs- und vermarktungsbeihilfen für landwirtschaftliche erzeugnisse gewährt werden.

Французский

un soutien peut être accordé en faveur d'investissements dans les exploitations agricoles ou en faveur de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles en vue d'améliorer le bien-être des animaux.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie umfaßt keine nothilfe, interne nahrungsmittelhilfe, vermarktungsbeihilfen, allge­meine dienstleistungen, nahrungsmittelaufkaufpro­gramme für die bildung von reserven sowie investitionsbeihilfen.

Французский

elle n'inclut pas les aides en cas de catastrophe, l'aide alimentaire intérieure, le soutien à la commercialisation, les servi­ces généraux, les programmes de retrait de denrées alimentaires pour la constitution de réserves et les aides aux investissements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der geltungsbereich der verordnung (ewg) nr. 866/90 wurde in bezug auf die verarbeitungs- und vermarktungsbeihilfen erweitert.

Французский

le champ d'application du règlement (cee) n" 866/90, concernant les aides à la transformation et à la commercialisation, a été élargi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bei anlaufbeihilfen bereiteten vor allem verträge mit billiganbietern, die gewährleistung der diskriminierungsfreiheit der beihilfe und die angemessene beurteilung der vermarktungsbeihilfen und insbesondere die berechnung der „zusatzkosten“ schwierigkeiten.

Французский

quant aux aides au démarrage, la plupart des difficultés recensées portent sur les contrats conclus avec les compagnies à bas coût, le caractère non discriminatoire des aides et l'appréciation adéquate des aides à la commercialisation, et en particulier le calcul des «coûts additionnels».

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

angesichts dieser argumente kann die kommission ihre zweifel an der vereinbarkeit der geprüften verarbeitungs- und vermarktungsbeihilfen mit dem gemeinsamen markt nur ausräumen, wenn die beihilfen ausschließlich denjenigen gewährt werden, die sie vor der ausführung ihrer investitionen beantragen.

Французский

dans un tel contexte, la commission ne peut lever les doutes qu'elle a déjà exprimés quant à la compatibilité avec le marché commun des aides à la transformation et à la commercialisation analysées que si les aides sont accordées uniquement à ceux qui auront introduit une demande d'aide avant d'entamer leurs investissements.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) für die festsetzung und zahlung der vermarktungsbeihilfe für bestimmte auf den kanarischen inseln geerntete tropische erzeugnisse gemäß artikel 16 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 1601/92 ist der maßgebliche tatbestand für den landwirtschaftlichen umrechnungskurs der erste tag der Übernahme der erzeugnisse durch den käufer.

Французский

2. pour la détermination et le paiement de l'aide à la commercialisation de certains produits tropicaux récoltés aux îles canaries, visée à l'article 16, paragraphe 1, du règlement (cee) n° 1601/92, le fait générateur du taux de conversion agricole intervient le premier jour de la prise en charge des produits par l'acheteur.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,259,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK