Вы искали: verschlußglied (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

verschlußglied

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

behälter nach anspruch 15, wobei das verschlußglied eine falttür (80; 120) ist.

Французский

récipient selon la revendication 15 dans lequel ledit membre de fermeture est une porte articulée (80 ; 120).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß das verschlußglied durch eine stauscheibe (19) gebildet ist.

Французский

dispositif selon la revendication 7 ou 8, caractérisé en ce que l'organe obturateur est constitué par un disque de barrage (19).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

struktur nach anspruch 1, 2 oder 3, bei der das gefäß ein verschlußglied aufweist, das lösbar an dem flüssigkeitsmengenbehälter (70) angebracht ist.

Французский

structure selon la revendication 1, la revendication 2 ou la revendication 3, dans laquelle ledit récipient comprend un élément de fermeture qui est destiné à être fixé, de façon détachable, à un récipient de liquide en gros (70).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verformungsnachweissystem oder kraftfahrzeug nach einem der vorhergehenden ansprüche, bei welchem es, bei verwendung einer hörbaren schallquelle, als warnung dafür dient, daß sich die fensterscheibe oder das verschlußglied schließt.

Французский

système de détection de déformation, ou véhicule à moteur, selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel, lorsqu'on utilise une source sonore audible, celle-ci agit comme avertissement que la vitre de fenêtre ou l'élément de fermeture est en train de se fermer.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

türanordnung nach anspruch 1, bei der das verschlußglied (40) schwenkbar an der stütze (16, 22) für die tür angebracht ist.

Французский

système de porte selon la revendication 1, dans lequel l'organe de fermeture (40) est monté de manière pivotable sur le support (16, 22) pour la porte.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

brennelement (1) nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das erste verschlußglied (9a,9b) eine im wesentlichen konkave form hat.

Французский

assemblage (1) combustible suivant la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que le premier élément (9a, 9b) de blocage a une forme sensiblement concave.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

8. schraubverbindung nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass das mit gewinden versehene verschlussglied die form eines gesonderten schliessrings (5, 11, 14, 24, 26) hat.

Французский

8. joint vissé selon la revendication 7, caractérisé en ce que le dispositif de blocage fileté possède la forme d'une bague de blocage séparée (5, 11, 14, 24, 26).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,953,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK