Вы искали: versiert (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

versiert

Французский

confirmé

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

viele motonadfahrer sind technisch versiert und haben ihren spaß daran, ihre maschinen selbst zu warten.

Французский

il s'agit, en règle générale, de la communication rapide au niveau mondial, et plus particulière ment, de la mise en réseau et du transport des communications et des informations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

alle mitglieder der gruppe (acht personen aus sieben ländern) warenfachlich versiert und aufgeschlossen.

Французский

tous les membres du groupe, composé de huit personnes originaires desept pays, étaient des professionnels qualifiés et ouverts d’esprit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es erübrigt sich, darauf hinzuweisen, dass sie hinsichtlich der möglichen risiken umfassend geschult und versiert sein müssen.

Французский

nul besoin de préciser qu'ils doivent également être parfaitement formés et avisés des risques éventuels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der vertreter muss seine aufgaben im einklang mit dem grundsatz des kindeswohls gemäß artikel 23 absatz 2 wahrnehmen und entsprechend versiert sein.

Французский

le représentant accomplit sa mission conformément au principe de l’intérêt supérieur de l’enfant, comme l’exige l’article 23, paragraphe 2, et possède les compétences requises à cette fin.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich habe also die anderen bandmitglieder skype installieren lassen - sogar unseren bassisten, der technisch wirklich nicht sehr versiert ist.

Французский

alors j'ai demandé à tous les membres du groupe de s'inscrire, même le bassiste qui n'y connaît pas grand chose en technologie.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn sie technisch versiert sind, schauen sie in unsere informationen für fortgeschrittene , um zu sehen, wie die skype-links funktionieren.

Французский

si vous êtes un pro, lisez nos informations avancées sur le fonctionnement des liens skype.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesucht wird die moderne sekretärin, die im um gang mit den heutigen edv-programmen wie word und excel ebenso versiert ist wie in der handhabung unterschiedlicher buchhaltungssysteme.

Французский

pour la plupart des cours, les stages en entreprise ont été fournis en nombre suffisant et sans difficulté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ewsa ist besonders versiert, wenn es darum geht, den dialog zwischen unterschiedlichen interessenträgern zu fördern, die aufgrund ihres jeweiligen hintergrunds unterschiedliche und miteinander kollidierende interessen haben.

Французский

le cese est rompu à l’exercice consistant à faciliter le dialogue entre des parties prenantes d’horizons différents ayant des intérêts divergents ou opposés.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein wichtiges ziel muß darin bestehen, eine aktivere beteiligung der frauen an den verschiedenen hilfsmaßnahmen zu fördern, da mit sie technisch, wirtschaftlich und im management versiert werden und ihre soziale rolle aufgewertet wird.

Французский

un objectif important doit être de promouvoir une participation plus active des femmes dans les différentes opérations d'aide, afin que leurs capacités techniques, économiques et de gestion soient accrues, et leur rôle social renforcé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zur frage der ständigen beobachtung ist ihr völlig be kannt, weil sie in diesen fragen sehr versiert ist, daß der euratom-vertrag der kommission nicht die von ihr an gesprochenen befugnisse verleiht.

Французский

peutil nous préciser quels sont les pays qui doivent encore soumettre un rapport?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nicht den im umgang mit dem internet überaus versierten jungen leuten, sondern den weniger geübten gelegenheitsnutzern soll die möglichkeit geboten werden, eine gültige vertragskopie in einem für sie verständlichen und dauerhaften medium zu erhalten.

Французский

ce n'est pas aux consommateurs habitués à internet mais aux consommateurs marginaux, inquiets quant à l'utilisation d'internet, que nous disons qu'il peuvent avoir une copie valable du contrat qui leur est fourni par la voie d'un support qu'ils peuvent comprendre et qui leur semble permanent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,425,917 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK