Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das allgegenwärtige geld, richtig?
jo, mocný dolar.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
allgegenwärtige und uneingeschränkte netzanbindung
všudypřítomné a neomezené možnosti připojení
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
allgegenwärtige und invasive digitalisierung;
všudypřítomná a rušivá digitalizace,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die allgegenwärtige temporale oberste direktive.
ah, ta naše všemocná základní Časová směrnice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gibt es etwas neues? die allgegenwärtige emily thorne.
- všudypřítomná emily thorneová.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ebenso wie die allgegenwärtige fähigkeit, uns selbst zu erniedrigen.
mají rovněž schopnost neuvěřitelně se zesměšňovat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gibt es auf dem mond hinweise für eine allgegenwärtige außerirdische präsenz?
tyto alarmující fotografie nedávno objevili v oficiálních archivech nasa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die allgegenwärtige netzanbindung wird auch das autonome fahren von kraftfahrzeugen ermöglichen.
všudypřítomnost připojení umožní autonomní provoz automobilů.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im allgemeinen soll mit der Überprüfung sichergestellt werden, dass mit dem wettbewerbsfreundlichen rahmen eine allgegenwärtige uneingeschränkte konnektivität als grundlage für einen digitalen binnenmarkt geschaffen wird.
obecným cílem přezkumu je zajistit, aby tento rámec podporující hospodářskou soutěž vyústil ve všudypřítomné neomezené připojení jakožto základ pro jednotný digitální trh.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die entwicklungszusammenarbeit sollte daher stärker auf die stetige verbesserung eines unternehmerischen umfelds ausgerichtet werden, durch das die gründung und das wachstum von unternehmen erleichtert, eine ausufernde bürokratie vermieden, die transparenz erhöht und die allgegenwärtige korruption eingeschränkt werden könnte.
rozvojová spolupráce by se proto měla více zaměřit na kontinuální zlepšování podnikatelského prostředí, které by usnadnilo zakládání a růst podniků, snížilo přebujelou byrokracii, zvýšilo transparentnost a tím omezilo všudypřítomnou korupci.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
elemente der schnelleinsatztruppe, sonderkommandos,... ..delta, apcs, hubschrauber, panzer,... ..und natürlich das allgegenwärtige m-16 a-1 angriffsgewehr.
jednotka rychlého nasazení, zvláštní jednotky, barety, transportéry, vrtulníky, tanky, a samozřejmě útočná puška m-16 a-1.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"die bedrohung durch das böse ist allgegenwärtig...
"hrozba zla je neustále přítomná...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование