Вы искали: geschäftseinheiten (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

geschäftseinheiten

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

im steuerhoheitsgebiet ansässige geschÄftseinheiten

Чешский

Členský subjekt, který je rezidentem v daňové jurisdikci

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die angewandten methoden sollten von jahr zu jahr sowie für die verschiedenen geschÄftseinheiten konsistent sein.

Чешский

musí se uplatňovat konzistentní metody, a to každoročně a u všech subjektů.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) informationen für alle betrachteten geschÄftseinheiten für das steuerjahr des berichtenden multinationalen unternehmens.

Чешский

b) informace o všech relevantních členských subjektech vykazované za účetní období vykazujícího nadnárodního podniku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht unter den erträgen erfasst werden von anderen geschÄftseinheiten bezogene zahlungen, die im steuerhoheitsgebiet des zahlungsleistenden als dividenden behandelt werden.

Чешский

výnosy nezahrnují platby obdržené od jiných členských subjektů, které se v daňové jurisdikci plátce pojímají jako dividendy.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine gesonderte zeile ist für alle geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe aufzunehmen, die nach ansicht des berichtenden multinationalen unternehmens in keinem steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.

Чешский

samostatný řádek se připojí pro všechny členské subjekty skupiny nadnárodních podniků, u nichž má vykazující nadnárodní podnik za to, že nejsou rezidenty pro daňové účely v žádné daňové jurisdikci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das berichtende multinationale unternehmen gibt für die einzelnen steuerhoheitsgebiete und nach namen der juristischen person alle geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe an, die im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.

Чешский

vykazující nadnárodní podnik uvede v rozčlenění podle daňových jurisdikcí a jména právnické osoby všechny členské subjekty skupiny nadnárodních podniků, které jsou pro daňové účely rezidenty v příslušné daňové jurisdikci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) summe der erträge aller geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet, die durch transaktionen mit verbundenen unternehmen erzielt wurden;

Чешский

a) součet výnosů všech členských subjektů skupiny nadnárodních podniků v příslušné daňové jurisdikci vzniklých z transakcí s přidruženými podniky;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der fünften spalte des musterformblatts gibt das berichtende multinationale unternehmen die summe der vorsteuergewinne/-verluste aller geschÄftseinheiten an, die im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.

Чешский

v pátém sloupci šablony vykáže vykazující nadnárodní podnik zisk (ztrátu) před zdaněním příjmu u všech členských subjektů, které jsou rezidentem pro daňové účely v příslušné daňové jurisdikci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der zehnten spalte des musterformblatts gibt das berichtende multinationale unternehmen die gesamtzahl der beschäftigten (in vollzeitäquivalenten) aller geschÄftseinheiten an, die im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.

Чешский

v desátém sloupci šablony vykáže vykazující nadnárodní podnik celkový počet zaměstnanců v ekvivalentu plného pracovního úvazku u všech členských subjektů, které jsou rezidentem pro daňové účely v příslušné daňové jurisdikci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) informationen für das steuerjahr der jeweils betrachteten geschÄftseinheiten, das am selben tag endet wie das steuerjahr des berichtenden multinationalen unternehmens oder das in einem zeitraum von 12 monaten vor diesem datum endet, oder

Чешский

a) informace za účetní období relevantních členských subjektů končící k témuž datu jako účetní období vykazujícího nadnárodního podniku, nebo během 12 měsíců před tímto datem; nebo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1. am 8. februar 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen fujitsu siemens computers (holding) bv. (%quot%fsc%quot%, niederlande), das gemeinsam von den unternehmen fujitsu limited und siemens aktiengesellschaft (%quot%siemens%quot%, deutschland) kontrolliert wird, erwirbt im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die alleinige kontrolle über die geschäftseinheit product related services gmbh%amp% co. ohg (%quot%prs%quot%) des unternehmens siemens business services (%quot%sbs%quot%, deutschland), einer vollständigen tochtergesellschaft von siemens, durch kauf von aktien und vermögenswerten.

Чешский

1. komise obdržela dne 8. února 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik fujitsu siemens computers (holding) bv. ("fsc", nizozemí), který je společně kontrolovaný podnikem fujitsu limited a podnikem siemens aktiengesellschaft ("siemens", německo), ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady získává na základě nákupu akcií a majetku kontrolu nad podnikovou divizí product related services gmbh%amp% co. ohg ("prs") podniku siemens business services ("sbs", německo), který je plně vlastněnou dceřinnou společností podniku siemens.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,960,009 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK