Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
artspezifische leitlinien fÜr fische
artspecifika riktlinjer fÖr fiskar
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
i. artspezifische leitlinien fÜr amphibien
i. artspecifika riktlinjer fÖr groddjur
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
artspezifische leitlinien fÜr nichtmenschliche primaten
artspecifika riktlinjer fÖr icke-mÄnskliga primater
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
artspezifische leitlinien fÜr landwirtschaftliche nutztiere und miniaturschweine
artspecifika riktlinjer fÖr lantbruksdjur och minigrisar
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
in tierstudien wurden artspezifische unterschiede bezüglich der empfindlichkeit für die teratogenen wirkungen von thalidomid nachgewiesen.
djurstudier har påvisat skillnader i olika arters känslighet för de teratogena effekterna av talidomid.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
tierpfleger und wissenschaftler, die mit nichtmenschlichen primaten arbeiten, sollten bei der ausbildung artspezifische informationen über diese tiere erhalten.
utbildningen för djurvårdare och forskare som arbetar med icke-mänskliga primater bör omfatta artspecifik information.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen artspezifische, für spezielle viehbestände geeignete futtermehle, damit tiermehl ohne furcht vor einer kreuzkontamination in der rinderproduktion weiterhin für den schweine- und geflügelmarkt zur verfügung steht.
vi behöver djurartsspecifika fodermjöl avsedda för specifika boskapssektorer så att kött- och benmjöl kan fortsätta att tillhandahållas till svin- och fjäderfämarknaderna utan fara för överföring av smitta till nötkreaturssektorn .
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die auswirkungen auf den geburtsvorgang werden vermutlich durch artspezifische mechanismen gesteuert, schließen eine verringerung der Östradiolspiegel ein und entsprechen denen, die bei anderen azol-antimykotika ebenfalls beobachtet werden.
effekterna på förlossningen är troligen medierade av speciesspecifika mekanismer, omfattande reduktion av östradiolnivåer, och är överensstämmande med de som observerats för andra azol-antimykotiska preparat.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mit dieser vereinbarung werden klare, sinnvolle normen für fallen, prüfungsverfahren, bestimmungen für die ausbildung von fallenstellern, bescheinigungen für artspezifische fallen sowie leitlinien für den einsatz und die erfassung aller arten von fallen für in einer liste aufgeführte arten festgelegt.
i avtalet anges tydliga och meningsfulla normer för fällor, testförfaranden, hur utbildning av jägare skall gå till, godkännande av artspecifika fällor samt riktlinjer för användning av och utbredningsområde för alla typer av fällor avsedda för arter i förteckningen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dieser effekt wurde jedoch während der klinischen studien nicht beobachtet und scheint artspezifisch zu sein.
denna effekt har dock inte uppstått under de kliniska prövningarna och betraktas som artspecifik.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: