Вы искали: imker (Немецкий - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

imker

Шведский

biodlare

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

alte imker haben eine riesenerfahrung.

Шведский

gamla biodlare har en enorm erfarenhet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

technische hilfe für imker und imkervereinigungen

Шведский

tekniskt stöd till biodlare och grupper av biodlare.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

technische hilfe für imker und imkerorganisationen;

Шведский

tekniskt stöd till biodlare och biodlarorganisationer.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) technische hilfe für imker und imkervereinigungen,

Шведский

a) tekniskt stöd till biodlare och grupper av biodlare,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in allen regionen der europäischen union geben immer mehr imker auf.

Шведский

fler och fler biodlare, i hela europeiska unionen , slutar med biodling .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wen interessiert es denn schon, daß imker kaum nachwuchs in ihrem beruf haben?

Шведский

vem bryr sig väl om att biodlarna knappast har någon som efterträder dem i deras yrke ?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bis zur gründung der erzeugergemeinschaften wird für eine begrenzte zeit ein geringerer beihilfebetrag an alle imker gezahlt.

Шведский

i avvaktan på att sådana sammanslutningar bildas bör ett mindre stödbelopp betalas ut till alla honungsproducenter under en begränsad tidsperiod.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

andererseits wird die fähigkeit der euro­päischen imker zur aufzucht einer den bedarf des sektors deckenden zahl an zuchttieren nicht ausgeschöpft.

Шведский

Å andra sidan är de europeiska biodlarnas förmåga att föda upp ett tillräckligt antal bin för fortplantning inte tillräcklig för att kunna tillfredsställa sektorns behov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die verbesserung der bedingungen für die honigerzeugung und ‑gewinnung durch technische unterstützung der imker und deren organisationen;

Шведский

förbättra villkoren för produktion och extraktion av honung, genom tekniskt stöd till biodlare och till sammanslutningar av honungsproducenter.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese situation ist weder nur punktuell zu verzeichnen noch handelt es sich um einzelfälle, sondern es sind heute praktisch alle europäischen imker betroffen.

Шведский

denna situation är inte punktmässig eller ovanlig, utan berör i dag praktiskt taget all europeisk biodling.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese produktion ist also eng mit den für die vogesen typischen tannenwäldern verknüpft, deren eigenart die imker sich zunutze zu machen und zu erhalten verstanden.

Шведский

denna produktion har därför starka band med de granskogar som är typiska för vogeserna och på grundval av vilka biodlarna har kunnat skapa och bevara honungens särskilda egenskaper.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die bienenzucht ist in der europäischen union weit verbreitet: es gibt etwa 700 000 imker, von denen die mehrzahl die bienenzucht als hobby betreibt.

Шведский

det finns cirka 700 000 biodlare inom unionen, av vilka de flesta har biodling som hobby.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

maßnahmen zur unterstützung der analyselabors, die bienenzuchterzeugnisse untersuchen, mit dem ziel, die imker bei der vermarktung und wertsteigerung ihrer erzeugnisse zu unterstützen;

Шведский

Åtgärder till stöd för laboratorier som utför analyser av biodlingsprodukter för att hjälpa biodlarna att saluföra och öka värdet av sina produkter.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies wäre zum nachteil der europäischen imker, die sich schon jetzt beklagen, dass sich in manchen mitgliedstaaten der meiste aufwand auf maßnahmen gerichtet hat, die ihnen nicht unmittelbar zugute kommen

Шведский

det skulle förmodligen också minska motivationen att utnyttja stöden, samt öka de administrativa problemen i vissa medlemsstater, vilket i sin tur skulle drabba de europeiska biodlare som klagar över att vissa medlemsstater koncentrerar sina resurser till åtgärder som inte direkt kommer dem till godo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im zeitraum 1992–1999 dagegen war die gesamtzahl der imker um 5,7 % gestiegen, das entspricht 25 010 zusätzlichen imkern.

Шведский

det sammanlagda antalet biodlare ökade under perioden 1992–1999 med 5,7 % eller 25 010 personer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 13. dezember 2001 hatte das europäische parlament seine entschließung über den bericht der kommission zur verbesserung der erzeugung und vermarktung von honig verabschiedet, die einen wirklichen alarmschrei hinsichtlich der bedauernswerten lage der imker und ihrer bienenstöcke enthielt.

Шведский

den 13 december 2001 röstade europaparlamentet igenom en resolution om kommissionens rapport om att förbättra villkoren för produktion och saluföring av honung . denna resolution innehåller ett verkligt varningsrop när det gäller den beklagliga situationen för biodlarna och deras bikupor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(2) während einer Übergangszeit von höchstens zwei jahren bis zur gründung und anerkennung der erzeugergemeinschaften gemäß absatz 1 wird die beihilfe jedem imker gezahlt, der mindestens 10 produktive bienenstöcke bewirtschaftet.

Шведский

2. under en övergångsperiod på högst två år, till dess de grupper som avses i punkt 1 har upprättats och erkänts, skall stödet betalas ut till alla biodlare som har minst 10 bikupor i produktion.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die finanzierung von analysen zur bestimmung der physikalisch-chemischen merkmale des honigs entsprechend seinem botanischen ursprung gestattet es dem imker, genaue informationen über die qualität seines honigs zu erhalten, und trägt zur valorisierung des erzeugnisses auf dem honigmarkt bei.

Шведский

finansieringen av analyserna av honungens fysisk-kemiska egenskaper mot bakgrund av botaniskt ursprung gör det möjligt för biodlarna att få exakta uppgifter om den insamlade honungens kvalitet och därmed att på ett bättre sätt föra ut sin produkt på marknaden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

angaben der berufsorganisationen dieses sektors zufolge entfallen auf die gewerblichen imker 3,5 millionen (42% der gesamtzahl der) bienenstöcke und 45% der gesamten honigproduktion in der europäi­schen union.

Шведский

enligt branschorganisationerna inom sektorn förfogar yrkesodlarna över ca 3,5 miljoner kupor (42 % av det totala antalet) och de står för 45 % av den totala honungsproduktionen i europeiska unionen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,431,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK