Вы искали: granatäpfel (Немецкий - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эсперанто

Информация

Немецкий

granatäpfel

Эсперанто

puniko

Последнее обновление: 2014-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und machte ketten zum gitterwerk und tat sie oben an die säulen und machte hundert granatäpfel und tat sie an die ketten

Эсперанто

kaj li faris cxenojn en la plejsanktejo kaj metis ilin sur la supron de la kolonoj; kaj li faris cent granatojn kaj metis ilin sur la cxenojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und machte an jeglichem knauf zwei reihen granatäpfel umher an dem gitterwerk, womit der knauf bedeckt ward.

Эсперанто

kaj li faris la kolonojn tiel, ke du vicoj da granatoj estis cxirkaux unu reto, por kovri la kapitelon; tiel same li faris ankaux por la dua kapitelo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es waren der granatäpfel sechsundneunzig daran, und aller granatäpfel waren hundert an einem gitterwerk rings umher.

Эсперанто

da granatoj estis sur cxiu flanko nauxdek ses; la nombro de la granatoj cxirkaux la krono estis cent.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und unten an seinen saum sollst du granatäpfel machen von blauem und rotem purpur und scharlach um und um und zwischen dieselben goldene schellen auch um und um,

Эсперанто

sur gxia malsupra rando faru granatojn el blua, purpura, kaj rugxa teksajxo, cxirkauxe sur gxia malsupra rando, kaj inter ili cxirkauxe orajn tintilojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und die vierhundert granatäpfel an den zwei gitterwerken, je zwei reihen granatäpfel an einem gitterwerk, zu bedecken die zwei kugeligen knäufe auf den säulen;

Эсперанто

kaj la kvarcent granatojn cxe la du retoj, po du vicoj da granatoj por cxiu reto, por kovri la du globajxojn de la kapiteloj, kiuj estis sur la kolonoj;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein land, darin weizen, gerste, weinstöcke, feigenbäume und granatäpfel sind; ein land darin Ölbäume und honig wachsen;

Эсперанто

en landon de tritiko kaj hordeo kaj vinberoj kaj figarboj kaj granatarboj, en landon de olivarboj kaj mielo,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ich wollte dich führen und in meiner mutter haus bringen, da du mich lehren solltest; da wollte ich dich tränken mit gewürztem wein und mit dem most meiner granatäpfel.

Эсперанто

mi gvidus vin, mi enkondukus vin en la domon de mia patrino; vi instruus min, kaj mi trinkigus al vi la spicitan vinon kaj la granatsukon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

achtzehn ellen hoch war eine säule, und ihr knauf darauf war auch ehern und drei ellen hoch, und das gitterwerk und die granatäpfel an dem knauf umher war alles ehern. auf diese weise war auch die andere säule mit dem gitterwerk.

Эсперанто

la alton de dek ok ulnoj havis unu kolono; la kapitelo sur gxi estis kupra, kaj la alto de la kapitelo estis tri ulnoj, kaj cxirkaux la kapitelo estis kradajxo kaj granatoj, cxio el kupro; tiel same estis cxe la dua kolono, ankaux kun kradajxo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und stand auf jeglicher ein eherner knauf, fünf ellen hoch, und ein gitterwerk und granatäpfel waren an jeglichem knauf ringsumher, alles ehern; und war eine säule wie die andere, die granatäpfel auch.

Эсперанто

gxi havis sur si kupran kronon, kaj la alto de unu krono estis kvin ulnoj; kaj cxirkaux la krono estis kradajxo kaj granatoj, cxio el kupro; tiel same estis cxe la dua kolono, ankaux kun granatoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

granatapfel

Эсперанто

granatujo

Последнее обновление: 2014-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,673,779 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK