Вы искали: forschungszusammenarbeit (Немецкий - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Estonian

Информация

German

forschungszusammenarbeit

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эстонский

Информация

Немецкий

internationale forschungszusammenarbeit

Эстонский

rahvusvaheline koostöö teadusuuringute alal

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lehraufträge und forschungszusammenarbeit

Эстонский

tegevuste nÄited ja kuidas leida tÄpsemat teavet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

internationale forschungszusammenarbeit der eu

Эстонский

eli rahvusvaheline teaduskoostöö

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

forschungszusammenarbeit beitrugen,ihre spezifischen

Эстонский

teaduskoostÖÖ edendamise ÜldeesmÄrgi saavutamisele, kuid

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grad der wirksamkeit der forschungszusammenarbeit;

Эстонский

— teaduskoostöö mõjusus;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bewertung der erzielten forschungszusammenarbeit durch die ÜberprÜfer

Эстонский

Ülevaatajate hinnang teaduskoostÖÖle

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

notwendigkeit eines neuen konzepts für die forschungszusammenarbeit der mitgliedstaaten

Эстонский

vajadus uue lähenemisviisi järele liikmesriikidevahelises teaduskoostöös

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

initiativen zur ankurbelung der pharmazeutischen forschung der eu und der internatio­nalen forschungszusammenarbeit zu fördern,

Эстонский

toetada algatusi, millega püütakse edendada eli farmaatsiaalaseid uuringuid ning koostööd rahvusvahelistes uuringutes;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1 in der eu hat sich die gesamteuropäische forschungszusammenarbeit auf einige große initia­tiven beschränkt11.

Эстонский

4.1 elis on üleeuroopaline teaduskoostöö keskendunud vaid mõnele suurele algatusele11.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die geprüften instrumente des rp6för-derten erfolgreich die forschungszusammenarbeit und projekte annehmbarer qualität.

Эстонский

kuuendaraamprogrammiauditeeritud vahendid aitasid edukalt kaasa teadusalase koostöö ja heal tasemel projektide edendamisele.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterstützung der forschungszusammenarbeit im bereich der informations- und kommunikationstechnologien (ikt — zusammenarbeit)

Эстонский

info- ja kommunikatsioonitehnoloogiaalase teaduskoostöö toetamine (info- ja kommunikatsioonitehnoloogiad – koostöö)

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hof stellte fest, dass die geprüften instrumente des rp6 die wirksame forschungszusammenarbeit zwischen projektpartnern gefördert hatten.

Эстонский

kontrollikoda leidis, et kuuenda raamprogrammi auditeeritud vahendid edendasid projektis osalejate vahelist mõjusat teaduskoostööd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der beitritt zum rahmenübereinkommen bedarf als klare festlegung der modalitäten der konkreten forschungszusammenarbeit im rahmen des gif der zustimmung des rates.

Эстонский

raamlepinguga ühinemiseks on vaja nõukogu heakskiitu, kuna leping määratleb selgelt iv prfi raames toimuva konkreetse uurimisalase koostöö tingimused.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.2 die neue initiative – die gemeinsame programmplanung – würde eine veränderung der euro­päischen forschungszusammenarbeit bedeuten.

Эстонский

2.2 Ühine programmitöö on uus algatus, mille puhul on tegemist muutusega euroopa teaduskoostöös.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.1.1 die forschungszusammenarbeit der egks wurde mit dem auslaufen des egks-vertrags am 23. juli 2002 eingestellt.

Эстонский

1.1.1 euroopa söe- ja teraseühenduse koostöö teadusuuringute valdkonnas lõppes estÜ asutamislepingu kehtivuse lõppemisega 23. juulil 2002.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher ist es wichtig, das die eu das gesamte potenzial der medizintechnik erkennt und die forschungszusammenarbeit in diesem bereich entsprechend fördert."

Эстонский

seega on oluline, et el tunnistaks biomeditsiinitehnika valdkonna täielikku potentsiaali ja edendaks sellest tulenevalt teaduskoostööd kõnealuses valdkonnas.”

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auch die initiative „responsible partnering“ bietet leitlinien10 für bessere verfahren bei der forschungszusammenarbeit und dem wissenstransfer zwischen unternehmen und industrie.

Эстонский

ka vastutustundliku partnerluse algatuses10 antakse juhiseid paremate tavade kohta teaduskoostöö ning ülikoolide ja tööstussektori vahelise teadmussiirde kohta.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- die mobilität von wissenschaftlern stellt einen wesentlichen teil der forschungszusammenarbeit zwischen der eu und enp-ländern dar, ebenso wie der kompetenzverbesserung.

Эстонский

- teadlaste liikumine on oluline osa eli ja naabruspoliitika riikide vahelise teaduskoostöö laiendamisest ning pädevuse tõstmisest.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das weltweit fortschrittlichste internationale netz, geant, stützt sich auf eine innovative hybrid-netztechnologie und eine reihe nutzerorientierter dienste und ermöglicht eine weltweite forschungszusammenarbeit.

Эстонский

maailma kõige kaasaegsem rahvusvaheline sidevõrk geant võttis kasutusele uuendusliku hübriidvõrgutehnoloogia ning mitmeid kasutajakeskseid teenuseid, võimaldades ülemaailmset teaduskoostööd.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die am 18. november 2010 unterzeichnete durchführungsvereinbarung zwischen der europäischen union und der regierung der vereinigten staaten von amerika über forschungszusammenarbeit im bereich heimatschutz/zivile sicherheit;

Эстонский

liidu ja ameerika Ühendriikide vahelise koostöötegevuse rakendamise kord kodumaa julgeoleku/tsiviiljulgeoleku/teadusuuringute valdkonnas, millele on alla kirjutatud 18. novembril 2010;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,833,250 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK