Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
endre storleik på banen
resize path
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
kostnaden kom på tolv pesos.
the cost amounted to twelve pesos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
han kom på femteplass i løpet.
he came fifth place in the race.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
se posisjonene på banen i sanntid via et dynamisk 3d-kart.
watch live positions on the track through a dynamic 3d map.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
kom på bølgelengde med bluetooth®-musene våre.
get connected with our bluetooth® mice.
Последнее обновление: 2017-02-05
Частота использования: 16
Качество:
tekst på bane
text on path
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
adam var ulydig mot herren, og kom på villstrå.
(of achieving immortality)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
når du aktiverer den tredje knappen, , vil verktøyet arbeide bare på banen.
when you activate the third button, the tool works on the path only.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
endre namn på bane
rename path
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
satan fulgte etter ham, og han kom på gale veier.
and he became one of those who went astray,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
og da de kom på avveie, lot gud deres hjerter komme på avveie.
and when they deviated, allah caused their hearts to deviate.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
rapporten illustrerte også at om miljøpolitikken skal lykkes, må alle aktører på banen, både på globalt og regionalt plan.
it also illustrated that for successful implementation of environmental policies we need to engage at a global and regional level with all actors.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de hadde besøkt oss samme ettermiddag, så det var naturlig at saken kom på tale.
they had called upon us that very afternoon, so that it was natural that the subject should come up for discussion.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
følgende alvorlige bivirkninger er rapportert i sjeldne tilfeller etter at oseltamivir kom på markedet:
the following serious side effects have been rarely reported since oseltamivir has been marketed:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
over 90 stoffer er rapportert gjennom systemet for tidlig varsling siden det kom på plass i 1997.
more than 90 substances have been reported through the early-warning system since its establishment in 1997.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
forekomst av bivirkninger fra kontrollerte kliniske studier og erfaringer etter at preparatet kom på markedet er:
incidence of adverse reactions from controlled clinical studies and post-marketing experience are:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
det har blitt rapportert om følgende bivirkninger i kliniske studier og/eller etter at alendronat kom på markedet.
the following adverse reactions have been reported during clinical studies and/or post-marketing use with alendronate.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
det finst ikkje nokon tekstar på baner i utvalet.
no texts-on-paths in the selection.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
bivirkningene som er listet nedenfor har forekommet etter at pandemrix (h1n1)v kom på markedet:
the side effects listed below have happened after pandemrix (h1n1)v came on the market:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hypertensjon har blitt observert hos kreftpasienter etter at preparatet kom på markedet (se punkt 4.4).
hypertension has been observed in cancer patients in post-marketing experience (see section 4.4).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: