Вы искали: nei, men vi sa ham og han talte (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

nei, men vi sa ham og han talte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

men vi kastet ham opp på en øde strand, og han var syk.

Английский

but we cast him forth on the naked shore in a state of sickness,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men vi sa til ham: «vær ikke redd!

Английский

allah said, "fear not.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

og han talte strengt til ham og drev ham straks ut,

Английский

and he straitly charged him, and forthwith sent him away;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men straks blev hans munn oplatt og hans tunge løst, og han talte og lovet gud.

Английский

and his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men vi sa til ham: «vær ikke redd! du er ovenpå!

Английский

but we said to him: 'do not be afraid; you shall surely be the uppermost.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og straks blev hans ører oplatt, og hans tunges bånd blev løst, og han talte rent.

Английский

and straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der.

Английский

and great multitudes followed him; and he healed them there.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

satan fulgte etter ham, og han kom på gale veier.

Английский

and he became one of those who went astray,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men hans folk argumenterte med ham, og han sa: «vil dere krangle med meg om gud?

Английский

and his people argued with him; he said, “what!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derefter stod abraham op og gikk bort fra sin døde hustru, og han talte til hets barn og sa:

Английский

and abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of heth, saying,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

du skal bede til ham, og han skal høre dig, og du skal opfylle dine løfter,

Английский

thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.

Английский

yea, mine own familiar friend, in whom i trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

guds vrede og forbannelser er over ham, og han har beredt ham en svær straff.

Английский

allah is wroth against him and he hath cursed him and prepared for him an awful doom.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

formet ham, og blåste sin ånd i ham, og han har gitt dere hørsel, syn og forstand.

Английский

but he fashioned him in due proportion, and breathed into him something of his spirit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de svarte: «nei, men vi fant at våre fedre gjorde dette.»

Английский

or can they benefit or harm you?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

og meget folk vandret sammen med ham. og han vendte sig og sa til dem:

Английский

and there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for de var gjenstridige mot hans* Ånd, og han talte tankeløst med sine leber. / {* d.e. guds.}

Английский

because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han finner ingen utenom gud, som kan ta seg av ham og hjelpe.

Английский

he will not find any protector or patron for himself besides god.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da blev saulus, som også kaltes paulus, fylt av den hellige Ånd, og han så skarpt på ham og sa:

Английский

then saul, (who also is called paul,) filled with the holy ghost, set his eyes on him,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han så på dem som satt omkring ham, og sa: se, det er min mor og mine brødre!

Английский

and he looked round about on them which sat about him, and said, behold my mother and my brethren!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,971,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK