Вы искали: høiestes (Норвежский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Bulgarian

Информация

Norwegian

høiestes

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Болгарский

Информация

Норвежский

bøier mannens rett for den høiestes åsyn

Болгарский

Да се извраща съда на човека пред лицето на Всевишния,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

fordi de hadde vært gjenstridige mot guds ord og foraktet den høiestes råd.

Болгарский

Защото се разбунтуваха против Божиите слова. И презряха съвета на Всевишния.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg har sagt: i er guder, og i er alle den høiestes sønner.

Болгарский

Аз рекох: Богове сте вие; Всички сте синове на Всевишния.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en strøm - dens bekker gleder guds stad, den høiestes hellige bolig.

Болгарский

Бог е всред него; той няма да се поклати; Бог ще му помогне, и то при зазоряване.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg sier: dette er min plage, det er år fra den høiestes høire hånd.

Болгарский

Ще спомена делата Господни; Защото ще си спомня чудесата извършени от Тебе в древността,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for kongen setter sin lit til herren, og ved den høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.

Болгарский

Ръката Ти ще намери всичките Твои врагове; Десницата Ти ще намери ония, които Те мразят.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men den høiestes hellige skal få riket og ha det i eie til evig tid, ja i evigheters evighet.

Болгарский

Но светиите на Всевишния ще приемат царството, и ще владеят царството до века и до вечни векове.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

det betyr, konge, og så er den høiestes rådslutning, som kommer over min herre kongen:

Болгарский

ето значението му, царю: Решението на Всевишния, което постигна господаря ми царя, е

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

inntil den gamle av dager kom, og den høiestes hellige fikk sin rett, og tiden kom da de hellige tok riket i eie.

Болгарский

докато дойде Древният по Дни, и се извърши съд за светиите на Всевишния, и настана времето, когато светиите завладяха царството.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men også du, barn, skal kalles den høiestes profet; for du skal gå frem for herrens åsyn for å rydde hans veier,

Болгарский

Да! И ти, детенце, пророк на Всевишния ще се наречеш; защото ще вървиш пред лицето на Господа да приготвиш пътищата за Него.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og riket og herredømmet og makten over rikene under hele himmelen skal gis til det folk som er den høiestes hellige; dets rike skal være et evig rike, og alle makter skal tjene og lyde det.

Болгарский

А царството и владичеството и величието на царствата, които са под цялото небе, ще се дадат на людете, които са светиите на Всевишния, Чието царство е вечно царство, и на Когото всичките владичества ще служат и се покоряват.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og engelen svarte henne: den hellige Ånd skal komme over dig, og den høiestes kraft skal overskygge dig; derfor skal også det hellige som fødes, kalles guds sønn.

Болгарский

И ангелът в отговор - рече: Святият дух ще дойде върху ти и силата но Всевишния ще те осени; за туй, и святото Онова, Което ще се роди от тебе, ще се нарече Божий Син.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men elsk eders fiender, og gjør vel og lån uten å vente noget igjen! så skal eders lønn være stor, og i skal være den høiestes barn; for han er god mot de utakknemlige og onde.

Болгарский

Но вие обичайте неприятелите си, правете добро, и заемайте, без да очаквате да приемете назад; и наградата ви ще бъде голяма, и ще бъдете чада на Всевишния; защото Той е благ към неблагодарните и злите.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og herren tordnet i himmelen, den høieste lot sin røst høre, hagl og gloende kull.

Болгарский

И прати стрелите Си та ги разпръсна, Да! светкавици в изобилие та ги смути.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,612,389 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK