Вы искали: helliggjørelse (Норвежский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Hungarian

Информация

Norwegian

helliggjørelse

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Венгерский

Информация

Норвежский

for gud kalte oss ikke til urenhet, men til helliggjørelse.

Венгерский

mert nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket az isten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for dette er guds vilje, eders helliggjørelse: at i avholder eder fra hor;

Венгерский

mert ez az isten akaratja, a ti szentté lételetek, hogy magatokat a paráznaságtól megtartóztassátok;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jag efter fred med alle og efter helliggjørelse; for uten helliggjørelse skal ingen se herren.

Венгерский

kövessétek mindenki irányában a békességet és a szentséget, a mely nélkül senki sem látja meg az urat:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men hun skal bli frelst gjennem sin barnefødsel, såfremt de blir i tro og kjærlighet og helliggjørelse med tuktighet.

Венгерский

mindazáltal megtartatik a gyermekszüléskor, ha megmaradnak a hitben és szeretetben és a szent életben mértékletességgel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men av ham er i i kristus jesus, som er blitt oss visdom fra gud og rettferdighet og helliggjørelse og forløsning,

Венгерский

tõle vagytok pedig ti a krisztus jézusban, ki bölcseségül lõn nékünk istentõl, és igazságul, szentségül és váltságul:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men nu, da i er frigjort fra synden og er trådt i guds tjeneste, har i eders frukt til helliggjørelse, og til utgang et evig liv.

Венгерский

most pedig, minekutána felszabadultatok a bûn alól, szolgáivá lettetek pedig az istennek: megvan a gyümölcsötök a megszenteltetésre, a vége pedig örök élet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

efter gud faders forutviten, i Åndens helliggjørelse, til lydighet og oversprengning med jesu kristi blod: nåde og fred bli eder mangfoldig til del!

Венгерский

a kik ki vannak választva az atya isten eleve rendelése szerint, a lélek megszentelésében, engedelmességre és jézus krisztus vérével való meghintésre: kegyelem és békesség adassék néktek bõségesen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men vi er skyldige til å takke gud alltid for eder, brødre, i som er elsket av herren, fordi gud fra først av tok eder ut til frelse ved helliggjørelse av Ånden og tro på sannheten,

Венгерский

mi pedig mindenkor hálaadással tartozunk az istennek ti érettetek atyámfiai, a kiket szeret az Úr, hogy kezdettõl fogva kiválasztott titeket isten az üdvösségre, a lélek szentelésében és az igazság hitében;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg taler på menneskelig vis for eders kjøds skrøpelighets skyld. for likesom i bød eders lemmer frem som tjenere for urenheten og urettferdigheten til urettferdighet, således by nu eders lemmer frem som tjenere for rettferdigheten til helliggjørelse!

Венгерский

emberi módon szólok a ti testeteknek erõtlensége miatt. mert a miképen oda szántátok a ti tagjaitokat a tisztátalanságnak és a hamisságnak szolgáiul a hamisságra: azonképen szánjátok oda most a ti tagjaitokat szolgáiul az igazságnak a megszenteltetésre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ersom vi da har disse løfter, mine elskede, så la oss rense oss fra all urenhet på kjød og ånd og fullende vår helliggjørelse i guds frykt! / [2ko 7, 1 er i trykte bøker plassert på slutten av kapittel 6.]

Венгерский

mivelhogy azért ilyen ígéreteink vannak, szeretteim, tisztítsuk meg magunkat minden testi és lelki tisztátalanságtól, isten félelmében vivén véghez a mi megszentelésünket.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,838,902 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK