Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
george... ikke buskapen.
io odio le mucche più dei poliziotti! oh, george...il bestiame no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- buskapen er jo død.
la malattia del bestiame non e' sufficiente come prova?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sir... -hvor er buskapen?
signore, dov'e' il bestiame?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la oss hente buskapen.
prendiamo le mucche.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-du drev bort buskapen min.
- lei ha portato via le mie mucche.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hvis buskapen dør, dør hele byen.
se quel gregge muore, questa citta' muore con lui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-jeg ma samle inn buskapen.
- devo portare a casa la mandria!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
buskapen har visst gatt over asen.
la mandria dev'essere oltre il crinale.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
var lemlestelsen av buskapen trening?
i tagli di bestiame... servivano a esercitarsi?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-jeg vil ha buskapen min tilbake!
- rivoglio le mie mucche!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vennligst hold buskapen unna eiendommen min.
gradirei teneste il vostro gregge fuori della mia proprieta', signore.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
buskapen alene er verdt det dobbelte.
il bestiame della fattoria da solo vale almeno il doppio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
den andre vinner buskapen og hele sulamitten.
così, l'altro prende in pugno mandria e situazione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l tre ar pa rad har buskapen dodd av torke.
tre anni di siccita che uccidono le mie mucche sono terribili.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
de fører buskapen opp i mai og ned i september.
vi portano il bestiame a maggio e lo riportano giù a settembre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la oss se om han blir hos buskapen eller blir med i flokken.
vediamo se preferisce rimanere nel gregge o vuole unirsi al branco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
du lar buskapen din dø. du lar godset dit svinne hen. og den gamle kvinnen ler av deg.
lasci che il tuo bestiame muoia, lasci che la tua proprieta' muoia... mentre quella vecchia ride di te.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jeg regner med at om vi bygger vindmølla her, så vil vannet være tilgjengelig både for buskapen og avlinga.
vede, se costruiamo il mulino a vento qui, l'acqua sara' disponibile sia per il bestiame che per il raccolto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil visselig lede dem på villspor og fylle dem med begjær. jeg vil få dem til å skjære ørene av buskapen.
li condurrò alla perdizione, li illuderò con vane speranze, darò loro ordini ed essi taglieranno gli orecchi degli armenti; io darò gli ordini e loro snatureranno la creazione di allah”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fra øst og vest, fra nord og sør, kom de med alt de hadde, med flokkene sine, og buskapen og kamelene sine.
da est a ovest, da nord a sud, arrivarono con tutto ciò che possedevano, guidando il loro gregge, con le loro mandrie e con i loro cammelli.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: