Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
himlenes og jordens skaper!
il creatore dei cieli e della terra!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
han har himlenes og jordens nøkler.
[appartengono] a lui le chiavi dei cieli e della terra.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ham tilhører himlenes og jordens nøkler.
egli detiene le chiavi dei cieli e della terra.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
si: «hvem er himlenes og jordens herre?»
di': “chi è il signore dei cieli e della terra?”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
pris ham, du himlenes himmel, du vann over himmelen...
lodate lui, il cielo e la terra e l'acqua sotto il cielo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gud tilhører himlenes og jordens hærskarer. gud er mektig, vis.
[appartengono] ad allah le armate dei cieli e della terra, allah è eccelso, saggio.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
guds er himlenes og jordens mysterium. til ham føres alt tilbake.
appartiene ad allah l'invisibile dei cieli e della terra, a lui si riconduce l'ordine totale.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
atter er himlenes rike likt en kjøpmann som søkte efter gode perler,
il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dog, guds er himlenes og jordens skatter, men hyklerne forstår intet.
appartengono ad allah i tesori dei cieli e della terra, ma gli ipocriti non lo capiscono.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lov og pris hører gud til, himlenes herre og jordens herre, all verdens herre!
la lode appartiene ad allah, signore dei cieli e della terra, signore dei mondi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
der er ei tale, der er ei ord, ei høres deres* røst. / {* himlenes.}
non è linguaggio e non sono parole, di cui non si oda il suono
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- ja, innimellom funket den himla bra.
- sì, sì, funzionava a meraviglia, a volte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: