Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alle disse onde ting kommer ut innenfra og gjør mennesket urent.
visos tos blogybės išeina iš vidaus ir suteršia žmogų”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mennesket går ut til sin gjerning og til sitt arbeid inntil aftenen.
Žmogus išeina į darbą ir darbuojasi ligi vakaro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og mennesket blir bøiet, og mannen ydmyket - tilgi dem ikke!
ten lenkiasi žmogus, žeminasi vyras. neatleisk jiems!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han lønner mennesket efter dets gjerninger og gjengjelder mannen efter hans ferd.
jis atlygina žmogui pagal jo darbus ir užmoka pagal jo kelius.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men mennesket fødes til møie, likesom ildens gnister flyver høit i været.
tačiau žmogus gimęs vargti, kaip paukštis skrajoti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og mennesket blir bøiet, og mannen ydmyket, og de overmodiges øine blir ydmyket.
Žmogus bus parblokštas, karžygys pažemintas, išdidūs nuleis savo akis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for det er én gud og én mellemmann imellem gud og mennesker, mennesket kristus jesus,
nes yra vienas dievas ir vienas dievo ir žmonių tarpininkas žmogus kristus jėzus,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du byder mennesket vende tilbake til støv og sier: vend tilbake, i menneskebarn!
tu grąžini žmones į dulkes ir sakai: “sugrįžkite, žmonių vaikai!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: