Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
også moabittinnen rut, mahlons enke, har jeg vunnet mig til hustru for å opreise den avdødes navn på hans arvelodd, så den avdødes navn ikke skal bli utryddet blandt hans brødre og i hans hjemsteds port; det er i vidner på idag.
также и Руфь Моавитянку, жену Махлонову, беру себе в жену, чтоб оставить имя умершего в уделе его, и чтобы не исчезло имя умершего между братьями его и у ворот местопребывания его: вы сегодня свидетели тому.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sabafolket hadde også et tegn på sitt hjemsted, to haver, en til høyre og en til venstre.
(А некогда у жителей) Саба, В стране их проживания, знаменье было: Два сада - с правой стороны и с левой.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: