Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veiledere
konsul'tanty
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
i blinde veiledere, som avsiler myggen, men sluker kamelen!
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hils alle eders veiledere og alle de hellige! de fra italia hilser eder.
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых.Приветствуют вас Италийские.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kom i hu eders veiledere, som har talt guds ord til eder! gi akt på utgangen av deres ferd, og efterfølg så deres tro!
Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
likeså at gamle kvinner i sin ferd skal te sig som det sømmer sig for hellige, ikke fare med baktalelse, ikke være træler av drikk, men veiledere i det gode,
чтобы старицы также одевались прилично святым, не быликлеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lyd eders veiledere og rett eder efter dem! for de våker over eders sjeler som de som skal gjøre regnskap, så de kan gjøre det med glede og ikke sukkende; for det er eder ikke til gagn.
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ve eder, i blinde veiledere, som sier: om nogen sverger ved templet, det er intet; men den som sverger ved gullet i templet, han er bundet!
Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если ктопоклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de som helliger og renser sig for havene* efter en som er midt iblandt dem**, de som eter svinekjøtt og vederstyggelige dyr, endog mus, de skal omkomme alle sammen, sier herren. / {* jes 65, 3. 4.} / {** d.e. deres veiledere, som de retter sig efter.}
Те, которые освящают и очищают себя в рощах, один за другим, едят свиное мясо и мерзость и мышей, – все погибнут, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: