Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kong ahasverus la skatt på fastlandet og på øene i havet.
at ang haring assuero ay nagatang ng buwis sa lupain, at sa mga pulo ng dagat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dine døtre på fastlandet skal han slå ihjel med sverd, og han skal bygge skanser mot dig og kaste en voll op mot dig og reise skjoldtak mot dig.
kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og dets døtre på fastlandet* skal slåes ihjel med sverd, og de skal kjenne at jeg er herren. / {* d.e. de til tyrus hørende mindre byer.}
at ang kaniyang mga anak na babae na nangasa parang ay papatayin ng tabak: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: