Вы искали: barnabas (Норвежский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Французский

Информация

Норвежский

barnabas

Французский

barnabé

Последнее обновление: 2014-10-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

barnabas vilde også ta med johannes som kaltes markus;

Французский

barnabas voulait emmener aussi jean, surnommé marc;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

eller er det bare jeg og barnabas som ikke har rett til å slippe å arbeide?

Французский

ou bien, est-ce que moi seul et barnabas nous n`avons pas le droit de ne point travailler?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

dette gjorde de også, og de sendte det med barnabas og saulus til de eldste.

Французский

ils le firent parvenir aux anciens par les mains de barnabas et de saul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men da apostlene barnabas og paulus hørte dette, sønderrev de sine klær og sprang ut til hopen

Французский

les apôtres barnabas et paul, ayant appris cela, déchirèrent leurs vêtements, et se précipitèrent au milieu de la foule,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og sammen med ham hyklet og de andre jøder, så at endog barnabas blev revet med av deres hykleri.

Французский

avec lui les autres juifs usèrent aussi de dissimulation, en sorte que barnabas même fut entraîné par leur hypocrisie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men mens disiplene flokket sig omkring ham, stod han op og gikk inn i byen. den næste dag drog han med barnabas avsted til derbe.

Французский

mais, les disciples l`ayant entouré, il se leva, et entra dans la ville. le lendemain, il partit pour derbe avec barnabas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og barnabas og saulus vendte tilbake fra jerusalem efterat de hadde fullført sin tjeneste, og de tok med sig derfra johannes som kaltes med tilnavn markus.

Французский

barnabas et saul, après s`être acquittés de leur message, s`en retournèrent de jérusalem, emmenant avec eux jean, surnommé marc.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da tidde hele mengden, og de hørte på barnabas og paulus, som fortalte hvor store tegn og undergjerninger gud hadde gjort blandt hedningene ved dem.

Французский

toute l`assemblée garda le silence, et l`on écouta barnabas et paul, qui racontèrent tous les miracles et les prodiges que dieu avait faits par eux au milieu des païens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

mens de holdt gudstjeneste og fastet, sa den hellige Ånd: ta ut for mig barnabas og saulus til den gjerning som jeg har kalt dem til!

Французский

pendant qu`ils servaient le seigneur dans leur ministère et qu`ils jeûnaient, le saint esprit dit: mettez-moi à part barnabas et saul pour l`oeuvre à laquelle je les ai appelés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men nogen tid derefter sa paulus til barnabas: la oss nu vende tilbake og se til brødrene i enhver by hvor vi forkynte herrens ord, hvorledes de har det!

Французский

quelques jours s`écoulèrent, après lesquels paul dit à barnabas: retournons visiter les frères dans toutes les villes où nous avons annoncé la parole du seigneur, pour voir en quel état ils sont.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men jødene satte op de fornemme kvinner som var tilhengere av jødenes tro, og de første menn i byen, og de reiste en forfølgelse mot paulus og barnabas, og drev dem bort fra sine landemerker.

Французский

mais les juifs excitèrent les femmes dévotes de distinction et les principaux de la ville; ils provoquèrent une persécution contre paul et barnabas, et ils les chassèrent de leur territoire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

men barnabas tok sig av ham og førte ham til apostlene, og han fortalte dem hvorledes han hadde sett herren på veien, og at han hadde talt til ham, og hvorledes han i damaskus hadde lært frimodig i jesu navn.

Французский

alors barnabas, l`ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin saul avait vu le seigneur, qui lui avait parlé, et comment à damas il avait prêché franchement au nom de jésus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da vedtok apostlene og de eldste sammen med hele menigheten å velge nogen menn iblandt sig og sende dem til antiokia sammen med paulus og barnabas; det var judas med tilnavnet barsabbas og silas, som var høit aktede menn blandt brødrene,

Французский

alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l`Église, de choisir parmi eux et d`envoyer à antioche, avec paul et barsabas, jude appelé barnabas et silas, hommes considérés entre les frères.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

da tok paulus og barnabas til orde og sa dem rent ut: det var nødvendig at guds ord blev talt først til eder; men siden i støter det fra eder og ikke akter eder verdige til det evige liv, så vender vi oss nu til hedningene.

Французский

paul et barnabas leur dirent avec assurance: c`est à vous premièrement que la parole de dieu devait être annoncée; mais, puisque vous la repoussez, et que vous vous jugez vous-mêmes indignes de la vie éternelle, voici, nous nous tournons vers les païens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

aristarkus, min medfange, hilser eder, og markus, barnabas' søskenbarn, som i fikk pålegg om - når han kommer til eder, da ta imot ham -

Французский

aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que marc, le cousin de barnabas, au sujet duquel vous avez reçu des ordres (s`il va chez vous, accueillez-le);

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,780,303 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK