Вы искали: brønn (Норвежский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Французский

Информация

Норвежский

brønn

Французский

puits

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

artesisk brønn

Французский

puits artésien

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Норвежский

ein rektangulær brønn med trapper langs sidene. name

Французский

un puit rectangulaire avec des escaliers de chaque côténame

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

jeg påkalte ditt navn, herre, fra den dypeste brønn.

Французский

j`ai invoqué ton nom, ô Éternel, du fond de la fosse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

og isaks tjenere gravde i dalen og fant der en brønn med rinnende vann.

Французский

les serviteurs d`isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d`eau vive.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

da sang israel denne sang: vell op, du brønn! hils den med sang!

Французский

alors israël chanta ce cantique: monte, puits! chantez en son honneur!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

men abraham gikk i rette med abimelek for en brønn som abimeleks tjenere hadde tatt med vold.

Французский

mais abraham fit des reproches à abimélec, au sujet d`un puits d`eau, dont s`étaient emparés de force les serviteurs d`abimélec.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

når nogen lar en brønn stå åpen eller graver en brønn og ikke dekker den til, og det faller en okse eller et asen i den,

Французский

si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu`il y tombe un boeuf ou un âne,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

og gud åpnet hennes øine, så hun så en brønn; da gikk hun dit og fylte sekken med vann og gav gutten å drikke.

Французский

et dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits d`eau; elle alla remplir d`eau l`outre, et donna à boire à l`enfant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

samme dag hendte det at isaks tjenere kom og fortalte ham om den brønn de hadde gravd, og sa til ham: vi har funnet vann.

Французский

ce même jour, des serviteurs d`isaac vinrent lui parler du puits qu`ils creusaient, et lui dirent: nous avons trouvé de l`eau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

og han tok atter til orde og sa til dem: hvem av eder har en sønn eller en okse som faller i en brønn, og drar dem ikke straks op igjen på sabbatsdagen?

Французский

puis il leur dit: lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l`en retirera pas aussitôt, le jour du sabbat?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

men en gutt fikk se dem og sa det til absalom. da skyndte de sig avsted begge to. i bahurim gikk de inn til en mann der som hadde en brønn på sin gård; i den steg de ned.

Французский

un jeune homme les aperçut, et le rapporta à absalom. mais ils partirent tous deux en hâte, et ils arrivèrent à bachurim à la maison d`un homme qui avait un puits dans sa cour, et ils y descendirent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

hør på mig, i som jager efter rettferdighet, i som søker herren! se på det fjell som i er hugget ut av, og på den brønn som i er gravd ut av!

Французский

Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, qui cherchez l`Éternel! portez les regards sur le rocher d`où vous avez été taillés, sur le creux de la fosse d`où vous avez été tirés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

la mig få dra gjennem ditt land! vi skal ikke komme inn på akrene eller i vingårdene, heller ikke drikke vann av nogen brønn; efter kongeveien vil vi dra, til vi er kommet gjennem ditt land.

Французский

laisse-moi passer par ton pays; nous n`entrerons ni dans les champs, ni dans les vignes, et nous ne boirons pas l`eau des puits; nous suivrons la route royale, jusqu`à ce que nous ayons franchi ton territoire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Норвежский

da de så hadde tatt ham med og var blitt enige om å kaste ham i brønnens dyp, åpenbarte vi ham: «du vil minne dem om denne deres dåd når de ingenting aner.»

Французский

et lorsqu'ils l'eurent emmené, et se furent mis d'accord pour le jeter dans les profondeurs invisibles du puits, nous lui révélâmes: «tu les informeras sûrement de cette affaire sans qu'ils s'en rendent compte».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,856,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK