Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zintegrowany system transportu w aglomeracjach
the integrated transport system in urban complexes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aglomeracjach określonych w art. 2 ust. 10,
agglomerations as defined in article 2 (10),
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
pojawią się na przykład zatory w aglomeracjach miejskich.
in particular, urban centres will develop bottlenecks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
89 proc. ludności niemiec żyje w miastach i aglomeracjach.
89% of the population lives in cities and conurbations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
modele organizacyjne transportu w aglomeracjach, miasta i regionach
organisational models of transport in metropolitan areas, cities and regions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rola dworców kolejowych w aglomeracjach i miastach rozszerzonej unii europejskiej
the role of railway stations in the cities/towns of the enlarged europe
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
w dużych aglomeracjach miejskich mamy także do czynienia z dzielnicami ubóstwa.
poor districts are also to be found within large conurbations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
rola, znaczenie i promowanie nowoczesnego transportu publicznego w miastach i aglomeracjach.
the role, significance and promotion of modern public transport in cities and conurbations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dyrektywa ramowa wymaga charakterystyki jakości powietrza w pewnych strefach i aglomeracjach.
the framework directive requires air quality to be characterised in certain zones and agglomerations.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jednocześnie główne strumień aktywności gospodarczej koncentruje się w dalszym ciągu w tradycyjnych aglomeracjach.
the main economic activity has been concentrated first and foremost in the traditional urban centres.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
działalność koncentruje się zazwyczaj w obszarach kluczowych, jak np. w aglomeracjach i regionach stołecznych.
r&d is typically concentrated in core areas such as capital and metropolitan regions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
b) innych strefach i aglomeracjach, w których poziomy zawartości przekraczają górny próg oszacowania.
(b) other zones and agglomerations where levels exceed the upper assessment threshold.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
natomiast podatek za wjazd do strefy wzmożonego ruchu ma na celu ograniczenie ruchu drogowego w szwedzkich aglomeracjach.
if the aim is to reduce congestion in sweden's city areas, a congestion tax is used instead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
narażenie na hałas ( > 55 db l ) w aglomeracjach > 250 tys. mieszkańców d w n
i be exposed to long-term average road noise levels (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
w strefach i aglomeracjach w obrębie których pomiary nie są wymagane, mogą zostać wykorzystane techniki modelowania lub szacowania obiektywnego.
for zones and agglomerations within which measurement is not required, modelling or objective-estimation techniques may be used.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
2.7 obecnie polityka pracy skupia się głównie na zatrudnieniu młodzieży w aglomeracjach oraz nadmiernej migracji pracowników z obszarów wiejskich do miast.
2.7 the current focus of employment policy is on youth in urban areas, and surplus labour from rural areas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
w strefach i aglomeracjach, w obrębie których pomiary nie są wymagane, mogą zostać wykorzystane techniki modelowania lub szacowania obiektywnego celów.
for zones and agglomerations within which measurement is not required, modelling or objective-estimation techniques may be used.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
psl reprezentuje interesy producentów rolnych, mieszkańców wsi i małych miejscowości (w dużych aglomeracjach miejskich ma niewielkie poparcie).
the psl represents the interests of farmers and agricultural employees, residents of rural areas and small towns. in large agglomerations it receives small support.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1.1 przypomina na wstępie fakt, że 78% ludności unii europejskiej zamieszkuje w miastach, w dużych aglomeracjach lub na obszarach miejskich.
1.1 points out, by way of introduction, that 78% of the eu's population lives in towns and cities, built-up areas and urban areas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
europejski tydzień mobilności (etm) jest organizowany od 2002 roku – jego celem jest znalezienie alternatywy dla korzystania z samochodów w europejskich aglomeracjach.
european mobility week (emw) has been running since 2002, with the goal of examining alternatives to car use in europe’s urban areas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: