Вы искали: doręczona (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

doręczona

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

została ona doręczona skarżącej w dniu 30 maja 2003 r.

Английский

the decision was notified to the applicant on 30 may 2003.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ta decyzja izby odwoławczej została doręczona skarżącej w dniu 16 września 2005 r.

Английский

the board of appeal’s decision was notified to the applicant on 16 september 2005.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie zostanie doręczona w ciągu podanego wyżej czasu dostawy, prosimy skontaktować się z firmą

Английский

within the above mentioned delivery time, please contact

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Польский

pismem z dnia 8 października 2003 r. decyzja została doręczona hoechst w dniu 8 października 2003 r.

Английский

the decision was served on hoechst on 9 october 2003, by letter dated 8 october 2003.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3 opinia doręczona dnia 15 grudnia 1982 r. (dotychczas nieopublikowana w dzienniku urzędowym).

Английский

opinion delivered on 15 december 1982 (not yet published in the official journal).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

jeżeli w terminie dwóch miesięcy nie zostanie doręczona taka decyzja, krajową homologację typu uznaje się za zaakceptowaną.

Английский

where no such decision has been communicated within that two-month period, the national type-approval shall be deemed to have been accepted.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeżeli do końca dwumiesięcznego okresu lub jego przedłużenia nie zostanie doręczona żadna decyzja, przyjmuje się, że opinia eiod jest pozytywna.

Английский

if no decision has been delivered at the end of the two-month period or extension thereof, the opinion of the edps is deemed to be favourable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zostaje ona doręczona zainteresowanej stronie wraz ze wskazaniem środków odwoławczych, przysługujących na podstawie ustawodawstw obowiązujących w państwach członkowskich oraz terminów do wniesienia odwołania.

Английский

a decision shall be notified to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in force in the member states and of the time limits allowed for the exercise of such remedies.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

kopia formularza pozwu, a w razie potrzeby także dokumentów potwierdzających, zostanie doręczona pozwanemu już po wykonaniu europejskiego nakazu zabezpieczenia na rachunku bankowym.

Английский

a copy of the claim form and, where appropriate, of the supporting documents, will be served on the defendant after the european account preservation order has been implemented by the bank.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4. organizator dopuszcza możliwość dokonania przedpłaty na podstawie faktury pro forma, która zostanie doręczona klientowi za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres podany w zgłoszeniu.

Английский

4. the organizer shall allow for pre-payment based on the pro forma invoice delivered to the customer via electronic mail to the address provided in the form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przekaz informacji w formie pisemnej na dowolnym nośniku fizycznym, która ma być przekazana i doręczona pod adres podany przez nadawcę przesyłki na samej przesyłce lub na jej opakowaniu;

Английский

a communication in written form on any kind of physical medium to be conveyed and delivered at the address indicated by the sender on the item itself or on its wrapping.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

jeżeli pozwany, któremu skarga została właściwie doręczona, nie złożył odpowiedzi na skargę w przepisanej formie i przepisanym terminie, skarżący może wystąpić do trybunału o wydanie wyroku zaocznego.

Английский

the application shall be served on the defendant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w odniesieniu do umów istniejących w dniu wejścia w życie krajowych środków wykonawczych, tabela amortyzacyjna, o której mowa w art. 10 musi być bezpłatnie doręczona konsumentowi jak tylko zaistnieje jedna z następujących sytuacji:

Английский

for agreements existing on the date the national implementing measures enter into force, the amortisation table referred to in article 10 must be provided to the consumer free of charge as soon as either of the following conditions applies:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w dzisiejszym wyroku trybunał przede wszystkim przypomniał, że zgodnie z dyrektywą 2004/38, decyzja o odmowie wjazdu powinna zostać doręczona zainteresowanemu na piśmie i w okolicznościach umożliwiających mu zrozumienie jej treści i skutków.

Английский

in its judgment delivered today, the court of justice notes, first of all, that under directive 2004/38 the person concerned must be notified in writing of a decision refusing entry, and in such a way that he is able to comprehend its content and the implications for him.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w terminie miesiąca od doręczenia, o którym mowa w poprzednim akapicie, strony i inne zainteresowane podmioty, którym decyzja trybunału została doręczona, mogą składać pisma procesowe lub uwagi na piśmie w przedmiocie kwestii będących przedmiotem wyjątkowej procedury ponownego rozpoznania.

Английский

within one month of the notification referred to in the preceding paragraph, the parties and other persons to whom the decision of the court of justice has been notified may lodge statements or written observations on the questions which are subject to review.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

"przesyłka z korespondencją": przekaz informacji w formie pisemnej na dowolnym nośniku fizycznym, która ma być przekazana i doręczona pod adres podany przez nadawcę przesyłki na samej przesyłce lub na jej opakowaniu;

Английский

item of correspondence: a communication in written form on any kind of physical medium to be conveyed and delivered at the address indicated by the sender on the item itself or on its wrapping.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,813,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK