Вы искали: dziewica (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

dziewica

Английский

virgin

Последнее обновление: 2011-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

maryja dziewica w clearwater, floryda.

Английский

virgin mary in clearwater, florida.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

jednym z największych świętych jest maryja dziewica.

Английский

one of the greatest saints are the virgin mary.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

„już nie dziewica”, lub coś w tym stylu.

Английский

ain't virgin no longer, or something.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

tutaj maryja dziewica na oknie w sao paulo.

Английский

here's the virgin mary on the side of a glass window in sao paulo.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

tutaj jest maria dziewica, którą właśnie zaczęto ścierać.

Английский

here's the virgin mary on the backside, which they started to wipe off.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

oby dziś, w tą sobotę, dziewica maryja, matka nadziei, pomogła nam naprawdę odkryć jezusa i dać naszym braciom dobre świadectwo o nim.

Английский

today, saturday, let the mother of god, the mother of hope, help us to really discover jesus and to bear witness of him to our brethren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

medziugorie jest podobne do kibeho w afryce, gdzie dziewica także objawiła się, aby skierować serca swoich dzieci na drogę nawrócenia, jeszcze przed zawieruchą wojenną.

Английский

medjugorie is similar to kibeho, africa, where the virgin also appeared to warn and to draw the hearts of her children to conversion before it was too late.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziewica maryja daje światu chrystusa i do niego prowadzi. możemy śmiało powiedzieć, że maryja, w sposób bardzo konkretny, wprowadziła joannę w głębię tajemnicy eucharystycznej.

Английский

the virgin mary gives christ to the world and leads us to him. we can say with confidence that mary introduced joan into the depths of the mystery of the eucharist in a very concrete manner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

a dziewica rzekła: "nie wiem, ale byłam taka smutna, a teraz jestem wesoła, jakby wrócił mój prawdziwy narzeczony."

Английский

the princess answered, "i cannot tell, except that i was sad, and now i am joyful; it is to me as if my rightful bridegroom had returned."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

nida został skrytykowany za kontrowersyjną zmianę wprowadzoną do revised standard version bible, w ramach której miał usunąć słowo "dziewica" z księgi izajasza 7:14.

Английский

nida was once criticised for a controversial change in the revised standard version bible translation regarding the removal of the word "virgin" from isaiah 7:14.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

w dzisiejszej ewangelii widzimy w jaki sposób obwieszczone zostało maryi, że przyniesie na świat boga, zbawiciela ludzkości. i pomyśleć, że ta kobieta, dziewica i matka jezusa, miała też stać się naszą matką.

Английский

further away, in today's gospel, we see how mary was advised she would conceive god, the saviour of his people. and let us realize that this girl, virgin and jesus' mother, had to be also our mother.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

gdy stary król ujrzał dowody, nie mógł dłużej wątpić i rzekł, że cieszy się, wiedząc, jak to wszystko się stało, i wobec tego niechaj królewna zostanie jego żoną, zaiste dziewica cieszyła się z tego całym sercem.

Английский

and when the aged king saw all the proofs of this, he could no longer doubt, and said that he was very glad he knew how everything had happened, and that the huntsman should have her to wife, on which the maiden was glad at heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,274,357 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK