Вы искали: eskalacja (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

eskalacja

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

eskalacja taryfowa

Английский

tariff escalation

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Польский

- konto lokacyjne eskalacja

Английский

- eskalacja savings account

Последнее обновление: 2010-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

eskalacja przemocy w meksyku

Английский

the escalation of violence in mexico

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Польский

eskalacja kryzysu w egipcie, boris dolgov

Английский

the escalation of the crisis in egypt, by boris dolgov

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

eskalacja celów polityki klimatycznej a konkurencyjność unijnej gospodarki

Английский

an escalation of the climate policy objectives versus the competitiveness of the eu economy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

wszelka eskalacja przemocy jeszcze bardziej pogorszyłaby tę wybuchową sytuację.

Английский

any escalation of violence would further worsen this explosive situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

drogę na szczyt w kopenhadze blokuje eskalacja imperialistycznych konfliktów wewnętrznych.

Английский

the road to the copenhagen summit is blocked by the escalation in imperialist infighting.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

eskalacja cen energii zagraża odnowie gospodarki i wpędza obywateli w ubóstwo.

Английский

the escalating price of energy is threatening the recovery of the economy and impoverishing citizens.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

- dalsza eskalacja tego długotrwałego konfliktu przyniesie więcej ofiar śmiertelnych i nienawiści.

Английский

"any further escalation in this long-lasting conflict will cause more death and hatred.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

kontynuacja i eskalacja kryzysu w syrii stwarza zagrożenie dla stabilności w skali całego regionu.

Английский

the continuation and escalation of the crisis in syria poses a threat to the wider regional stability.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

ponadto eskalacja europejskiego kryzysu zadłużeniowego wywarła wpływ na wartość aktywów zakładów ubezpieczeń na życie.

Английский

in addition, the escalation of the european sovereign debt crisis has had an impact on the asset values of life insurers.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

tragiczna w skutkach eskalacja przemocy wyraźnie pokazała, że aktualna sytuacja w strefie gazy jest bardzo niestabilna.

Английский

this tragic escalation of hostilities underlined very clearly the unsustainable nature of the status quo with regard to the situation in the gaza strip.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

konkurs eskalacja do ceny osiągnęły bardzo wysoki poziom, co wzrost tulipanów biznesowych bardzo lukratywny dla wielu rolników.

Английский

competition escalated until prices reached very high levels, making the growth of tulips a very lucrative business for many farmers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

Światowa eskalacja aktów terroryzmu w ostatniej dekadzie zmobilizowała wspólnotę międzynarodową do przygotowania odpowiednich środków w celu zwalczania tego zjawiska.

Английский

general context the worldwide escalation of acts of terrorism in the last decade has mobilised the international community to develop appropriate measures to combat this phenomenon.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Польский

eskalacja przemocy w stanach meksyku na terenach graniczących ze stanami zjednoczonymi, zwłaszcza w ciudad juárez, jest głęboko niepokojąca.

Английский

the escalation of violence in the mexican states in the area bordering the united states, especially in ciudad juárez, is deeply worrying.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

gruziński atak na południową osetię i eskalacja konfliktu, jaka miała później miejsce, poważnie zagroziła stosunkom między brukselą a moskwą.

Английский

georgia's attack on south ossetia, and the subsequent escalation of the conflict, have seriously threatened relations between brussels and moscow.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

chcemy was zapewnić, że poza drobnymi potyczkami, dalsza eskalacja, która mogłaby stworzyć okazję do wojny, nie będzie dopuszczona.

Английский

we want to assure you that minor skirmishes apart, there will not be any escalation allowed that could create the opportunity for an all out war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

napięcie na półwyspie koreańskim regularnie nasila się i słabnie; sądzimy, że eskalacja bieżących problemów do rozmiarów rzeczywistego konfliktu jest bardzo mało prawdopodobna.

Английский

tensions on the korean peninsula tend to fluctuate over time, and we believe an escalation of the current situation into actual conflict is highly unlikely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

mimo obecności wojska, a także przeprowadzanych operacji i śledztw, w 2011 roku nastąpiła eskalacja przestępczości w monterrey, mieście znanego jako krajowej stolicy przemysłu i technologii.

Английский

despite the presence of the army, as well as the continuous operatives and investigative work, in 2011 the violence has escalated to new levels in monterrey, a city known as the country's capital of industry and technology.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

ograniczające ustawodawstwo, jakie zostało ostatnio przyjęte, oraz eskalacja przemocy, jak również zastraszanie przeciwników politycznych poważnie osłabiają wolność słowa, zrzeszania się i pokojowych zgromadzeń w zimbabwe,

Английский

restrictive legislation which has been recently adopted and the escalation of violence and intimidation of political opponents seriously undermine the freedom of expression, of association and of peaceful assembly in zimbabwe,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,952,296 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK