Вы искали: oświadczenie o rozwiązaniu umowy (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

oświadczenie o rozwiązaniu umowy

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

b. złożyć oświadczenie o odstąpieniu od umowy;

Английский

b. to make a statement of withdrawal;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oświadczenie o zgodności

Английский

statement of conformity

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 15
Качество:

Польский

o rozwiązaniu niniejszej umowy zgodnie z artykułem xxii.

Английский

termination of this agreement in accordance with article xxii.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

oświadczenie o zgodności:

Английский

a statement of conformity:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

chacón navas o rozwiązaniu z nią umowy o pracę,

Английский

in may 2004 eurest gave ms chacón navas written notice of her dismissal and offered her compensation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odwołania od decyzji o wypowiedzeniu lub rozwiązaniu umowy o pracę

Английский

appeals against decisions regarding notice or termination of employment agreements

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przenoszenie praw i obowiązków po rozwiązaniu umowy;

Английский

the transfer of rights and obligations upon termination;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

warunki bilansowania zobowiązań płatniczych po rozwiązaniu umowy;

Английский

the conditions for netting payment obligations upon termination;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zwrot salda jest możliwy tylko po rozwiązaniu umowy.

Английский

the return of remaining credit is possible only after the dissolution of the contract.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

czy rozmawiamy o rozwiązaniu tych problemów?

Английский

are we discussing solutions to these problems?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

postanowienia zawarte w tej części pozostają w mocy po rozwiązaniu umowy.

Английский

the provisions of this section survive the termination of the contract.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przykładowo, konsument powiadamia dostawcę o rozwiązaniu umowy na 14 dni przed terminem jej rozwiązania.

Английский

for example, the consumer shall notify the supplier 14 days before the termination becomes effective.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

okres obowiązywania umowy, który może być ograniczony lub nieograniczony z klauzulami o rozwiązaniu umowy;

Английский

the duration of the contract, which may include either a definite or an indefinite duration with termination clauses;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

klauzula zakazu konkurencji jest ważna najwyżej dwa lata po rozwiązaniu umowy agencyjnej.

Английский

a restraint of trade clause shall be valid for not more than two years after termination of the agency contract.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

były pracownik, który pozostaje bezrobotny po rozwiązaniu umowy o pracę w fundacji:

Английский

a former staff member who is unemployed following termination of his service with the foundation:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:

Польский

decyzję o rozwiązaniu umowy podejmuje dyrektor, przy czym wcześniej pracownik musi mieć możliwość przedstawienia argumentów na swoją obronę.

Английский

the decision to terminate a contract shall be taken by the director, after the person concerned has had an opportunity to submit his defence.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

decyzję o rozwiązaniu umowy podejmuje dyrektor, przy czym wcześniej pracownik musi mieć możliwość przedstawienia argumentów na swoją obronę.

Английский

the decision to terminate a contract shall be taken by the director, after the person concerned has had an opportunity to submit his defence.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w powyższych przypadkach organ zatrudniający, po wysłuchaniu zainteresowanego członka personelu tymczasowego, oraz po przeprowadzeniu postępowania dyscyplinarnego określonego w tytule v, składa oświadczenie o rozwiązaniu umowy o pracę.

Английский

in such cases the aacc shall, after hearing the member of temporary staff concerned, and after the disciplinary procedure provided for in title v, has been followed, declare that his employment is terminated.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

konsument zwróci sprzedawcy towary na koszt sprzedawcy bez zbędnej zwłoki i nie później niż w terminie 14 dni od wysłania powiadomienia o rozwiązaniu umowy,

Английский

(i) the consumer shall return, at the seller's expense, to the seller the goods without undue delay and in any event not later than 14 days from sending the notice of termination;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

organizator nie ma możliwości zrealizowania umowy z powodu nieuniknionych i nadzwyczajnych okoliczności i powiadomił podróżnego o rozwiązaniu umowy bez zbędnej zwłoki przed rozpoczęciem imprezy turystycznej.

Английский

the organiser is prevented from performing the contract because of unavoidable and extraordinary circumstances and notifies the traveller of the termination of the contract without undue delay before the start of the package.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,040,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK