Вы искали: sposób złożenia odwołania (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

sposób złożenia odwołania

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

złożenia odwołania;

Английский

making an appeal;

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 2
Качество:

Польский

możliwość złożenia odwołania do sądu.

Английский

the option to appeal to the courts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

odwołania i terminy złożenia odwołania

Английский

appeals and periods allowed for appeals

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

od niniejszej decyzji przysługuje prawo złożenia odwołania

Английский

please, specify two different languages

Последнее обновление: 2014-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

forma i ostateczny termin złożenia odwołania określone są w decyzji.

Английский

the method of, and the closing date for, appeal are stated in the decision.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

prawo do złożenia odwołania z komisarzem w ciągu trzydziestu (30)

Английский

a right to file an appeal with the commissioner within thirty (30)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

będą państwo mieli w szczególności prawo do złożenia odwołania przed niezależnym sądem.

Английский

you should also quote this number when you write to the department or claim benefit: this will enable the department to identify your national insurance record and pay you promptly.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

odmowa lub brak odpowiedzi wiąże się z możliwością złożenia odwołania do sądów w państwie członkowskim pochodzenia.

Английский

that refusal or failure to reply shall be subject to the right to apply to the courts in the home member state.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w ciągu 15 dni od otrzymania opinii posiadacz może na piśmie powiadomić agencję o zamiarze złożenia odwołania.

Английский

within 15 days of the receipt of the opinion, the holder may notify the agency in writing of his intention to appeal.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

bieg tego terminu zostaje zawieszony z chwilą złożenia odwołania w rozumieniu art. 243 na czas trwania procedury odwoławczej.

Английский

this period shall be suspended from the time an appeal within the meaning of article 243 is lodged, for the duration of the appeal proceedings.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wnioskodawca musi zostać poinformowany o decyzji podjętej w sprawie odwołania w terminie dwóch miesięcy od daty złożenia odwołania.

Английский

the applicant must be notified of the decision taken following an appeal within two months of the date of the appeal.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zainteresowany jest powiadamiany o decyzji, jak również o procedurze odwoławczej oraz terminie złożenia odwołania w danym państwie członkowskim.

Английский

the person concerned shall be notified thereof and of the appeal procedure and its time limits in the member state concerned.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zainteresowany zostanie powiadomiony o decyzji, jak również o procedurze odwoławczej oraz terminie do złożenia odwołania w danym państwie członkowskim.

Английский

the person concerned shall be notified thereof and of the appeal procedure and its time limits in the member state concerned.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zastosowanie każdego tego rodzaju środka wiąże się z prawem złożenia odwołania do sądów w państwie członkowskim, które środek ten wprowadziło.

Английский

every such measure shall be subject to the right to apply to the courts in the member state which adopted it.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zgodnie z zasadą rzetelności i sprawiedliwości wydawane orzeczenia nie powinny wykluczać możliwości złożenia odwołania do bezstronnej i niezawisłej władzy albo instancji sądowniczej.

Английский

in application of the principles of effectiveness and equity, decisions rendered in this context should not be exempt from review by an impartial and independent authority or court.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ponadto spotyka się w ciągu trzech miesięcy od daty złożenia odwołania i może być zwołany przez swego przewodniczącego na wniosek przynajmniej dwóch państw członkowskich.

Английский

it shall also meet within the three months following the lodging of an appeal and may be convened by its chairman when at least two member states so request.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

złożone zostaje odwołanie zgodnie z art. 44; takie zawieszenie obowiązuje od daty złożenia odwołania i przez okres trwania postępowania odwoławczego; lub

Английский

an appeal is lodged in accordance with article 44; such suspension shall apply from the date on which the appeal is lodged and shall last for the duration of the appeal proceedings; or

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wydana przez instytucję decyzja, która może mieć negatywny wpływ na prawa lub interesy jednostki, zawiera informację o możliwościach złożenia odwołania od wydanej decyzji.

Английский

a decision of the institution which may adversely a ect the rights or interests of a private person shall contain an indication of the appeal possibilities available for challenging the decision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jeżeli złożono odwołanie od raportu panelu, to organ apelacyjny wyda swą decyzję w ciągu 30 dni od daty, w której strona sporu formalnie notyfikowała zamiar złożenia odwołania.

Английский

where a panel report is appealed, the appellate body shall issue its decision within 30 days from the date when the party to the dispute formally notifies its intention to appeal.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

oznacza to również, że wszyscy ci, których dotyczą decyzje podejmowane prze z organy zarządzające internetem, powinni mieć prawo złożenia odwołania od takiej decyzji przed niezależną instancją.

Английский

this also means that those affected by decisions of governance bodies should have the possibility to lodge an appeal with an independent tribunal.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,955,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK