Вы искали: strukturalnym (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

strukturalnym

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

nie jest to reakcja o charakterze strukturalnym.

Английский

it is not the structural response.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

stawianie czoła globalizacji i zmianom strukturalnym

Английский

responding to globalisation and structural change

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

to oczywiście umożliwi reakcję o charakterze strukturalnym.

Английский

this will obviously make structural responses possible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

kwoty o charakterze strukturalnym lub związanym ze środowiskiem naturalnym

Английский

amounts of a structural or environmental nature

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

musi być ona ukierunkowana na przyczyny migracji na poziomie strukturalnym.

Английский

the objective must be to address the root causes of migration at a structural level.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

reformy zostaną wsparte poprzez udogodnienia w dostosowaniu strukturalnym;

Английский

reforms will be supported through structural adjustment facilities;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

reformom strukturalnym powinna towarzyszyć odpowiednia restrukturyzacja sektora bankowego.

Английский

these structural reforms should be supported by an appropriate restructuring of the banking sector.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

3.1 stawić czoła wyzwaniom strukturalnym mającym wpływ na wpryb

Английский

3.1 addressing the structural challenges of the cfp

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponadto solidarność powinna być strukturalnym elementem polityki zewnętrznej unii europejskiej.

Английский

what is more, solidarity should act as a vital element structuring the european union’s external policy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2.3 obszary wiejskie w ue znacznie się różnią pod względem strukturalnym.

Английский

2.3 rural areas in the eu differ considerably in structural terms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest to kryzys z własnym aspektem strukturalnym, częściowo ma związek z demografią.

Английский

and it's a crisis that has its structural facet -- it's partly to do with demographics.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- przemoc na tle płciowym jest problemem strukturalnym i wymaga ona strukturalnej odpowiedzi.

Английский

"gender violence is a structural problem and it needs a structural response.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

szczególne postanowienia dla wspólnych przedsięwzięć połowowych w odniesieniu do gatunków występujących w nadmiarze strukturalnym

Английский

special provisions for joint ventures fishing for species in structural surplus

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

badania na zwierzętach wykazały małe przenikanie do mleka liraglutydu i metabolitów o dużym podobieństwie strukturalnym.

Английский

animal studies have shown that the transfer of liraglutide and metabolites of close structural relationship into milk is low.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

obecnie wróciliśmy na trudną drogę dzięki innowacjom i reformom strukturalnym, służącym globalnej konkurencyjności.

Английский

now, we are back to doing it the hard way, through innovation and structural reforms for global competitiveness.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

europa, bardziej produktywna i skuteczna dzięki zapoczątkowanym przez odnowioną strategię lizbońską reformom strukturalnym;

Английский

on 23 october the council adopted conclusions relating to the communication from the commission on the thematic strategy on the sustainable use of natural

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

działania dyskrecjonalne, głównie o charakterze strukturalnym, są ukierunkowane zarówno na wydatki, jak i na dochody.

Английский

discretionary measures, mostly of a structural nature, address expenditure and revenue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w stanach, zasady założycielskie tradycji kapitalitycznej podległy głębokim, strukturalnym przekształceniom. tam już własnośc nie istnieje.

Английский

in the united states, the ruling principles of the capitalist tradition have been superseded by a structural transformation: there is no property anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- musimy patrzeć na ten temat szerzej: w wymiarze ideologicznym, etycznym i strukturalnym - powiedział.

Английский

according to him, maintaining the status quo cannot be a solution: "we have to adopt a wider perspective: ideologically, ethically and structurally."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

podsystem „ruch kolejowy” jest podsystemem strukturalnym zgodnie z załącznikiem ii do dyrektywy 2008/57/we.

Английский

the operation and traffic management subsystem is a functional subsystem according to annex ii to directive 2008/57/ec.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,224,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK