Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stymulowania działań innowacyjnych,
stimulating innovation,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
stymulowania konkurencyjności i innowacji;
stimulate competitiveness and innovation;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
w celu stymulowania rozwoju innowacji.
to encourage the development of innovation.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
nowe źródła innowacyjności i możliwości jej stymulowania
new sources of innovations and the possibilities of stimulating them
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
edukacja jest istotna do stymulowania ich rozwoju.
education is very important in stimulating their development.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pozbawienie pracodawcy możliwości stymulowania produktywności pracownika
employers being prevented from stimulating employee productivity
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
istnieje wiele produktów, w celu stymulowania gruczołów.
there are many foods to stimulate the glands.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dlatego nie dochodzi do stymulowania wydzielania się insuliny.
the insulin secretion is, therefore, not stimulated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
komisja inauguruje strategię stymulowania rozwoju regionu dunaju
commission launches strategy to boost development of the danube region
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
inwestycje transatlantyckie mogą być ważnym elementem stymulowania wzrostu.
trans-atlantic investment can play an important stimulus in delivering growth.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
subiektywne zjawisko wynikające ze stymulowania układu narządów zmysłów.
subjective phenomenon resulting from the stimulation of a sensory system.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
jakie nowe próby stymulowania gospodarek państw ue pan przewiduje?
how do you envisage new ways of trying to generate stimulus in economies of the eu countries?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
cele i zamierzenia przyczynią się do stymulowania inwestycji sektora prywatnego.
goals and targets will contribute to stimulating private sector investment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
co do stymulowania wynalazczości, wydatki na badania naukowe są niewystarczające.
as regards encouraging innovation, research spending remains inadequate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2) wzmocnienie potencjału kultury w zakresie stymulowania kreatywności i innowacyjności
2)reinforcing culture’s capacity to stimulate creativity and innovation, and
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
do stymulowania czynnej odporności przeciwko babesiozie wywoływanej przez babesia canis.
to stimulate active immunity against babesiosis caused by babesia canis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
biograstim stosowany jest do stymulowania produkcji białych krwinek w następujących sytuacjach:
biograstim is used to stimulate the production of white blood cells in the following situations:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bardzo ważne jest również wsparcie na rzecz stymulowania przedsiębiorczości i innowacji sektorowych.
finally, support to stimulate sector-specific entrepreneurship and innovation is important.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inwestowanie w usługi, w tym także w wyniku stymulowania ze strony polityki makroekonomicznej ue.
investments in services also stimulated by eu macro-economic policies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- budżet ue dowiódł, że może tworzyć wartość dodaną na rzecz stymulowania inwestycji.
“the eu budget has shown it can create added value to stimulate investment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: