Вы искали: w celu przymusowego ściągnięcia (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

w celu przymusowego ściągnięcia

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

w celu

Английский

in order to

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

w celu.

Английский

w celu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w celu:

Английский

with a view to:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

w celu zamieszkania

Английский

to take up residence

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

, w celu otwarcia

Английский

, you can use the

Последнее обновление: 2017-03-06
Частота использования: 20
Качество:

Польский

* w celu określenia

Английский

* in order to determine

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w celu ich usunięcia.

Английский

for disposal.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

wpis w celu aresztowania

Английский

alert for arrest

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w celu obrony przed

Английский

to ward off predators

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

arkuszy w celu zapewnienia.

Английский

sheets to ensure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kontroli umiejętności w celu:

Английский

proficiency checks for:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niniejsza decyzja powinna zatem wspierać działania państw członkowskich w celu ułatwienia przymusowego wydalania imigrantów.

Английский

this decision should therefore support actions of member states to facilitate enforced return.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

każda czynność komisji lub państwa członkowskiego na wniosek komisji w celu przymusowego wyegzekwowania grzywny, kary lub okresowej kary pieniężnej.

Английский

by any action of the commission, or of a member state at the request of the commission, for the purpose of enforcing payments of a fine, penalty or periodic penalty payment.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

koszty poniesione w celu ściągnięcia należności przez głównego ubezpieczyciela są dzielone między ubezpieczycieli, proporcjonalnie do ich udziału w ubezpieczonej umowie;

Английский

the costs incurred in recovery by the principal insurer shall be divided between the insurers in proportion to the share of the contract covered;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

dopuszczając się jednak takiego naruszenia, można używać systemu łączności zgodnie z jego przeznaczeniem, a mianowicie w celu ściągnięcia danych z komputerów innych osób połączonych z internetem.

Английский

when such an infringement is committed, the communication system may nevertheless be used as intended, namely for loading data from other computers which are connected to the internet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w celu zapewnienia odpowiedniego informowania konsumenta i uwzględnienia tych szczególnych przypadków, właściwe jest wprowadzenie przymusowego wskazywania pochodzenia napoju w przypadkach, gdy nie pochodzi on z tradycyjnych regionów produkcji;

Английский

whereas, in order to ensure that the consumer is appropriately informed and to take account of these specific cases, it is appropriate to make it compulsory to indicate the origin in cases where the drink does not come from the traditional region of production;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

termin 90 dni na uzyskanie tytułu wykonawczego w celu ściągnięcia wierzytelności niespornej, określony w art. 5 ust. 1 dyrektywy 2000/35, stanowi jeden z instrumentów zapobiegania opóźnieniom w płatnościach.

Английский

39the means of preventing late payment include the 90-day limit for obtaining an enforceable title for the recovery of uncontested claims provided for in article 5(1) of directive 2000/35.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b)wyłączne prawo ściągnięcia wierzytelności, w szczególności z tytułu zastawu na wierzytelności lub przelewu tej wierzytelności w celu zabezpieczenia roszczenia;

Английский

the exclusive right to have a claim met, in particular a right guaranteed by a lien in respect of the claim or by assignment of the claim by way of a guarantee;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

mrożony tuńczyk w kawałkach ("tuna loins"), bez skóry, który był poddany wstępnemu gotowaniu zarówno na parze, jak i w wodzie, w szczególności w celu ułatwienia ściągnięcia skóry, co skutkuje częściową koagulacją białka

Английский

deep-frozen skinless tuna pieces ('tuna loins') which have been pre-cooked by both steam and water, particularly so as to facilitate the removal of the skin, and resulting in the proteins being partially coagulated

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

mrożony tuńczyk w kawałkach ("tuna loins"), bez skóry, który był poddany wstępnemu gotowaniu zarówno na parze, jak i w wodzie, w szczególności w celu ułatwienia ściągnięcia skóry, co skutkuje częściową koagulacją białka

Английский

deep-frozen skinless tuna pieces ('tuna loins') which have been pre-cooked by both steam and water, particularly so as to facilitate the removal of the skin, and resulting in the proteins being partially coagulated

Последнее обновление: 2012-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,759,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK