Вы искали: w przypadku nieuzyskania (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

w przypadku nieuzyskania

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

niniejsza dyrektywa nie wymaga zatrzymania danych w przypadku nieuzyskania połączenia telefonicznego.

Английский

this directive shall not require data relating to unconnected calls to be retained.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania pożądanego efektu czynność należy powtórzyć po upływie kilku dni.

Английский

repeat the procedure after several days if the cleaning effect has not been achieved as desired.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

procesy realizowane w przypadku niezdania egzaminu lub nieuzyskania pozytywnej oceny, w tym procedury odwoławcze;

Английский

processes in case of failure of an examination or assessment, including the appeal processes;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zatwierdzenia przed sporządzeniem sprawozdania z weryfikacji weryfikator zgłasza to w sprawozdaniu z weryfikacji.

Английский

if the approval has not been obtained before the issue of the verification report, the verifier shall report this in the verification report.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zadowalającej odpowiedzi należy rozważyć zastosowanie dodatkowych metod leczenia lub zmianę leczenia. ”

Английский

if satisfactory response is not achieved, an additional or different therapy should be considered .”

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zadawalającej odpowiedzi w ciągu dwóch miesięcy, komisja może wnieść sprawę do trybunału sprawiedliwości.

Английский

if there is no satisfactory reply within two months, the commission may refer the matter to the european court of justice.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zadowalającej odpowiedzi w ciągu dwóch miesięcy, komisja może przekazać sprawę do europejskiego trybunału sprawiedliwości.

Английский

if there is no satisfactory reply within two months, the commission may refer the matter to the european court of justice.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zgody, właściwy członek eurosystemu dostarcza wymagane informacje upoważnionym pracownikom ebc bez ujawniania tożsamości klienta.

Английский

if consent is not obtained, the eurosystem member concerned shall provide the authorised ecb personnel with the required information without revealing the identity of the customer.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 8
Качество:

Польский

wnioskodawca zażądał również indywidualnego traktowania prowadzącego do ustanowienia specjalnego indywidualnego cła antydumpingowego w przypadku nieuzyskania statusu gospodarki rynkowej.

Английский

the applicant also claimed it leading to the establishment of a specific individual anti-dumping duty in the event it was not granted mes.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyniku określonego w pkt 2 organy państw członkowskich wykonują badania trzech dodatkowych egzemplarzy tego samego modelu wybranych losowo.

Английский

if the result referred to in point 2 is not achieved, the member state authorities shall randomly select three additional units of the same model for testing.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zadowalającej odpowiedzi na uzasadnioną opinię w terminie dwch miesięcy, komisja może podjąć decyzję o skierowaniu sprawy do trybunału sprawiedliwości ue.

Английский

if there is no satisfactory reaction to the reasoned opinion within two months, the commission may decide to refer the matter to the court of justice of the eu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania zadowalającej odpowiedzi na uzasadnioną opinię w terminie dwóch miesięcy, komisja może podjąć decyzję o skierowaniu sprawy do trybunału sprawiedliwości unii europejskiej.

Английский

if there is no satisfactory reaction to the reasoned opinion within two months, the commission may decide to refer the matter to the court of justice of the european union.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyniku, o którym mowa w pkt 5, uznaje się, że dany model oraz wszystkie pozostałe modele równoważne nie spełniają wymogów niniejszego rozporządzenia delegowanego.

Английский

if the result referred to in point 5 is not achieved, the model and all other equivalent models shall be considered not to comply with this delegated regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

brian callanan wyraził zaniepokojenie w związku z rzeczywistą skutecznością inwestowanych funduszy i zapytał o stopień powiązania funduszy z konkretnymi wynikami oraz możliwość odzyskiwania środków w przypadku nieuzyskania oczekiwanych wyników.

Английский

mr callanan was concerned about assessing the actual effectiveness of the funds invested and also asked about linking the funds to certain results and the possibility of recovering funds when the expected results were not obtained;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyników, o których mowa w pkt 2 lit. a) i b), przeprowadza się badanie dodatkowych trzech egzemplarzy tego samego modelu.

Английский

if the results referred to in points 2(a) and (b) are not achieved, three additional units of the same model shall be tested.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyników, o których mowa w pkt 4 lit. a), b) i c), uznaje się, że model nie jest zgodny z wymogami.

Английский

if the results referred to in point 4(a) and (b) and (c) are not achieved, the model shall be considered not to comply with the requirements.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyników, o których mowa w pkt 2 lit. a), b) lub c), przeprowadza się badanie dodatkowych trzech egzemplarzy tego samego modelu.

Английский

if the results referred to in point 2(a) or (b) or (c) are not achieved, three additional units of the same model shall be tested.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyniku, o którym mowa w pkt 4 lub 5, uznaje się, że dany model oraz wszystkie modele wymienione jako równoważne w dokumentacji technicznej producenta lub importera nie są zgodne z przepisami niniejszego rozporządzenia.

Английский

if the result referred to in point 4 or 5 is not achieved, the model and all models that have been listed as equivalent models in the manufacturer's or importer's technical documentation shall be considered not to comply with this regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania wyniku, o którym mowa w pkt 5, uznaje się, że dany model oraz wszystkie modele pralek dla gospodarstw domowych wymienione jako równoważne w dokumentacji technicznej dostawcy nie spełniają wymogów niniejszego rozporządzenia delegowanego.

Английский

if the result referred to in point 5 is not achieved, the model and all models that have been listed as equivalent household washing machine models in the supplier's technical documentation shall be considered not to comply with this delegated regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku nieuzyskania na czas uprzedniej zgody oraz nieustalenia wzajemnie uzgodnionych warunków, a także do czasu osiągnięcia porozumienia z danym państwem pochodzenia, użytkownik taki nie wystąpi o prawo wyłączności do żadnych rozwiązań opracowanych w wyniku wykorzystania takich patogenów.

Английский

in the absence of prior informed consent having been obtained in a timely manner and mutually agreed terms having been established, and until an agreement is reached with the provider country concerned, no exclusive rights of any kind will be claimed by such a user to any developments made via the use of such pathogens.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,852,032 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK