Вы искали: wynikają z przepisów (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

wynikają z przepisów

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

jakie korzyŚci wynikajĄ z nowych przepisÓw?

Английский

how can you benefit from these new rules?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uprawnienia wynikają z (12):

Английский

the powers derive from (12):

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

warunki wynikające z przepisów

Английский

regulatory conditions

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

wynikają z tego dwie rzeczy.

Английский

this is demonstrated in two ways.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

postanowienia umowne wynikają z:

Английский

the terms of the contract are derived from:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uprawnienia te wynikają z wpryb.

Английский

these empowerments emanate from the cfp.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wynikają z tego pewne konsekwencje:

Английский

it has a number of consequences:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wynikają z tego nowe możliwości obliczeń.

Английский

and from that you have new possibilities for computing.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oba wynikają z pomiaru ugięcia mostka.

Английский

both are derived from the measurement of sternum deflection.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

praktyki te wynikają z różnych czynników:

Английский

these are due to a number of factors:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

takie skutki wynikają z orzeczenia arbitrażowego.

Английский

such effects result from an arbitration award.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

jakie korzyści wynikają z przedstawionej propozycji?

Английский

what are the benefits of the proposal?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre niespójności w przepisach krajowych wynikają z błędnej lub niepełnej transpozycji przepisów dyrektywy.

Английский

some of the inconsistencies in national legislation result from incorrect or incomplete transposition of the provisions of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyłączone z tego są obszary, gdzie ograniczenia wynikają tylko z przepisów krajowych lub regionalnych.

Английский

areas with restrictions that are based only on national or regional rules are excluded.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

wynikają z tego zarówno wyzwania, jak i szanse.

Английский

this presents both challenges and opportunities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

c) takie skutki wynikają z orzeczenia arbitrażowego.

Английский

(c) such effects result from an arbitration award.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jakie korzyści wynikają z pozasądowego rozstrzygania sporów?

Английский

what are the benefits of out-of-court dispute resolution?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

istnieją dwa poważne komplikacje, które wynikają z lymphorrhea.

Английский

there are two serious complications that arise from lymphorrhea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

analogie wynikają z ogólnych zasad rozpadu systemu sowieckiego.

Английский

2. the end of the soviet union was the second dissolution of the russian empire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oznacza to, że art. 56 we dotyczy ograniczeń, które wynikają z przepisów podatkowych jednego państwa członkowskiego.

Английский

25 the implication is that article 56 ec covers, by contrast, restrictions which are attributable to the tax rules of one member state.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,572,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK