Вы искали: wyrokiem z dnia (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

wyrokiem z dnia

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

wyrokiem z dnia 29 kwietnia 2005 r.

Английский

by judgment of 29 april 2005 the finanzgericht hamburg allowed burda’s claim.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

skargę tę oddalono wyrokiem z dnia 20 stycznia1999 r.

Английский

that action was dismissed by a decision of 20 january 1999.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sąd ten oddalił apelację wyrokiem z dnia 21 września 2004 r.

Английский

that court dismissed his appeal by judgment of 21 september 2004.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 18 października 2001 r. niedersächsisches finanzgericht oddalił skargę.

Английский

by judgment of 18 october 2001, the niedersächsisches finanzgericht (finance court) dismissed the action.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zawieszenie wypłaty renty potwierdzone zostało wyrokiem z dnia 22 maja 2003 r.

Английский

the suspension of payment of the disability pension was confirmed by judgment of 22 may 2003.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 3 listopada 2005 r. sąd ten stwierdził nieważność tej decyzji.

Английский

by judgments of 3 november 2005, that court annulled that decision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 29 kwietnia 2005 r. finanzgericht hamburg uznał skargę burdy.

Английский

by judgment of 29 april 2005, the finanzgericht hamburg allowed burda’s claim.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 21 maja 2010 r. sąd stwierdził nieważność decyzji komisji.

Английский

by judgment of 21 may 2010, the general court annulled the commission's decision.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sąd ten oddalił jednak tę skargę jako nieuzasadnioną wyrokiem z dnia 16 sierpnia 2004 r.

Английский

that court dismissed the action as unfounded by judgment of 16 august 2004.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rada stanu odrzuciła skargę kasacyjną wyrokiem z dnia 23 lipca 2012 r. [9]

Английский

the council of state rejected the appeal in a judgment of 23 july 2012 [9].

Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 22 czerwca 2000 r. trybunał sprawiedliwości oddalił skargę republiki francuskiej 5.

Английский

by judgment of 22 june 2000, the court of justice dismissed the action brought by the french republic. 5

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

po złożeniu odwołania przez komisję przewodniczący trybunału sprawiedliwości wyrokiem z dnia 27 września (8

Английский

(ecj) annulled by order of 27 september (8

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 26 kwietnia 2001 r. sąd administracyjny uchylił decyzję ministra ds. kultury i komunikacji.

Английский

by judgment of 26 april 2001, the administrative court annulled the minister for culture and communication’s decision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w tym samym czasie wyrokiem z dnia 27 lutego 1986 r. tribunale d’oristano ogłosił upadłość dai.

Английский

meanwhile, by judgment of 27 february 1986, the tribunale di oristano declared dai insolvent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 30 kwietnia 2002 r. sąd pierwszej instancji oddalił wniosek o unieważnienie decyzji [3].

Английский

in its judgment of 30 april 2002, the court of first instance dismissed the application for annulment of the decision [3].

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

artykuł 260 traktatu o funkcjonowaniu unii europejskiej, np. postępowanie takie jak zakończone wyrokiem z dnia 10 stycznia 2008 r.

Английский

article 260 of the treaty on the functioning of the european union, for example, the procedure concluded by the judgment of 10 january 2008.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

trybunał w części oddalił, a w części odrzucił wniesione odwołanie wyrokiem z dnia 30 listopada 2016 r.

Английский

that appeal was dismissed by the court of justice in its judgment of 30 november 2016.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w tym czasie wyrokiem z dnia 20 czerwca 2007 r. amtsgericht oranienburg rozwiązał przez rozwód małżeństwo i. i m. rinau.

Английский

meanwhile, by a judgment of 20 june 2007, the amtsgericht oranienburg granted the divorce of mr and mrs rinau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

od tego orzeczenia securenta wniosła apelację do bundesfinanzhof, który wyrokiem z dnia 18 listopada 2004 r. uchylił wyrok niedersächsisches finanzgericht.

Английский

securenta appealed against that decision to the bundesfinanzhof (federal finance court) which, by judgment given on 18 november 2004, set aside the judgment of the niedersächsisches finanzgericht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wyrokiem z dnia 21 września 2004 r. oberverwaltungsgericht rheinland-pfalz oddalił apelację h.s. schneidera od wyżej wspomnianego wyroku.

Английский

by judgment of 21 september 2004 the oberverwaltungsgericht (higher administrative court) rheinland-pfalz dismissed the appeal brought by mr schneider against that judgment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,580,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK